De Colección Mutis
Revisión del 18:50 22 ene 2015 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Vocabulario)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar



BNC/Raro Manuscrito 158/Vocabulario/fol 25r

fol 24v << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 158 |   Siguiente >> fol 25v

Trascripción

Imagen

25

del cercado del cazique = cabun = id
de frijoles = histe bun = de turmas
iomzabun -
Bolsa = pquame =
Bolsico. pquamne chuta =
Boltear y Trepar = izitapqua[-]
na gosqua - imp - Azitapqua [-]
nago = Volver al lugar o del
lugar = Zuhuscansuca = Volver
de á otro lado = Ys zuhuican[-]
suca = Volverse á otra cosa
asi. Yszeguicasuca = Ysuscao
chauscasuca, chauscaoa, chaus[-]
caninga =
Bonita, cosa graciosa = Achua
amuyntan mague =
Bordon = chune
Borrachera = biohote:
Borracho. chienuca
Bobo - pqueta
Bobear = Zepquetansuca
Braso = pquaca = Brasada pquaca[-]

ata

Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 25r.jpg

fol 24v << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 158 |   Siguiente >> fol 25v

Referencias