De Colección Mutis
Revisión del 01:26 30 may 2012 de 190.157.99.97 (discusión) (Página creada con '{{trascripcion 2914 |seccion = |anterior = 31r |siguiente = fol 32r |foto = |texto = METHODO PARA BAUTIZAR LOS ADULTOS CARIBES EN PELIGRO DE MUERTE Tu, v. g., Fran.co, estas mu...')
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2914 BPRM/fol 31v

31r << Anterior   | Manuscrito 2914 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Trascripción

METHODO PARA BAUTIZAR LOS ADULTOS CARIBES EN PELIGRO DE MUERTE Tu, v. g., Fran.co, estas muy malo, 6 peor en tu enfermedad; tu estas muriendo: por esso sera bueno para ti pedir el S.t0 Bautismo. Amoro Fran.co, taneque poco imenene yaguame má, tapuymepore yetumbe má. Amoro irombori. Moropoco amoromé irupanán Santo Bautismo ipecatiripoco; vel Christianar poco. Has de saber y creer q.e e! S.t0 Bautismo, conq.e somos christianos, es grandemente bueno para toda la gente; porq.e con en el S.t0 Bau¬tismo Dios nos perdona todos los pecados; si tu te mueres siendo christiano, irás arriba, al Cielo, para estar muy contento ó alegre con Dios. Hahora has de querer ser christiano; porq.e si tu te mue¬res sin serlo, de veras te irás abajo, al Infierno, para padecer siem¬pre con el Demonio. Ipustoco, amuycaco ropa; Bautismo poco Santo Sacramento, otique ana chrystianomecomo neyayneto; pasporo itiotome, irupa tapuyme-nomá; ostocatu Bautismo poco Dios ana nava, quipecaroycomo copanosa sé. Amoro irombori chrystiano ata iroare uter nuce uinyo, caputá, Dioso maro tauaque iveyripoco. Eróme chrystia-nome veyri ixe eico. Amoro irombori yaco eticapun ata, tarone opinaca uter yorocán iveyri taca, amarime má yetumbe poco. P. Quieres ser chrystiano? — En caribe. Christianome aveyse má? R-' Si, Padre. — En caribe. Ixe, Pare.

    • ■ Oye, pues, ahora la palabra de Dios. — Eróme, Dios yeuran irupa-pore etaco se.

P- Que hay un Dios no mas, lo crees? Ut retro hasta el acto de contrición, y para moverlo le dirás: P- Pide ahora a Dios que te perdone tus pecados, y para esto digas conmigo las palabras de los tristes 6 arrepentidos por haver eno¬jado a Dios. C Eróme Dios ova epecato amorova apecaroycon copanare poco. Au maro cayco, ebampa yeurancon, Dios torecoy aveyrique. Se hará el acto de contrición, y luego se bautizara. Suplicando a Su D.a Mag.d obre en ellos con su D.a gracia lo demás.

31r << Anterior   | Manuscrito 2914 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Referencias