Manuscrito 2914 BPRM/fol 41r
40v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 41v |
Trascripción |
41
Gruesso... Tupuyme. — Delgado... Cobarono. — Alto... Masipun. — Baxo... Ansinococo. Varia<h2><center>
Falta... Notamonopuy. - Sobra... Tacosinonsone, vel Tacocinena. — Es maÿor... Ycopo- ná. - Es menor... Ansinococo. — Assi como este. — Eniguara, vel Enivara. — Que quieres?... Otysema? — Estoy aqui no mas.,. Gueriroto. -Acabóse... Avembo.R. Avembona. (Ubi). — Pues en donde está?... Oÿa ÿrumbona?, Ubi est?, Oyená? — En el rio... Tunapona. — En el agua... Tunata. — En Guayana... Guaÿanapò. (Unde)... Oyembo mossa? — De allá... Moy uossa. (Quorsum). — Adonde vas? Ooya mucsá? - A Guayana... Guayana pona. (Qua). — Por qual parte?... Tito me- patota? - Por allá... Moya, vel Moye. Por acá... Yyero. -Paraque veniste?... Os- tonome mopuy? — Porque veniste?.. Otipoco mopuy? — Camino... Oma. - En el camino... Omatata. — Quando veniste, amigo?... Otiyaco mopuy panare? - Ante ayer vine... Moencoyñaro guopuy. - El 1.° que vino... Guaponopu. — El postrero ó ultimo vine... Yvenapo meguopuy. - Al principio vine... Gua- po guopuy. — A la fin vino... Yvenapota nopuy. — Quantos son?... Otoro nanto? — Quantas vezes?... Otoromboío? — Que dize?... Otinucano? - Que dizes?... Otore mu- cay? —Tras de mi... Venapota. — Solo yo y no mas viene... Augua roton guopuÿ. — Quien es este?... Onoqui moce? Quien viene?... Onoqui nosa? — Quienes son? Onoqui mocan? Porque veniste?... Otipoco mopuy? — Que tienes?... Otore ma? Este que tiene?... Otoreña? — Tengo hambre... Cumuyatero. — Quando te irás?... Otiyaco nautaque? — Manyana por la manyana me voy... Ocoropo cocoro ussaroba. — Mirame... Quoneco.— Mira tu... Eneco amoro. — Mí- rate... Oneco. — Miramos... Ana eneco. — No los mires... Mocan eneco. — No mi- res... Enepepa eyco. — No me mires... Yenepa eyco. — No te mires... Onepa eÿco. — No nos mires... Ana enenepa eyco. — No los mires... Mocan enenepa eyco. dore; ast óptima, si addas, addere dificile. Hujus, maximi laboris, operis finís datus est die 11 February ann. 1774. A Fratre Martino ã Tara-dell in nuncupata, vulgariter, Missione San Félix de <center>Tupuquen.<center> </div> |
40v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 41v |