BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 16r
fol 15v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 16v |
Trascripción |
Imagen |
16
Regla 4.aTodos verbos cuyo preterìto sersenado fuere 2.a Conjugaçion.Regla primeraLos que tienen el preterìto de muchas ʃillauas acabados Regla 2.aLos que tienen El preteríto acauado en Í. de muchas Regla 3.aLos que se acauan en nsuca, neutros forman El ymp.o quítando
|
fol 15v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 16v |
Referencias
- ↑ Texto tachado e ilegible.
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser amazu. Consideramos esto debido a tres razones: 1. Los imperativos en muysca terminan en u; 2. En el manuscrito II/2922, folio 26 r., - lugar donde se trata esta misma regla -, el imperativo del verbo neutro zemasqua aparece escrito amazu.; y 3. El fragmento manuscrito 'ie' puede ser el traspaso errado de una 'u'.
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "çilabas".
- ↑ Texto tachado e ilegible.
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "zebzoi".
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser zebgyi.