Manuscrito 2924 BPRM/fol 28r
fol 27v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 28v |
Trascripción |
28
Dedo de la mano = Suasa ytyquin. La punta de los dedos de Dedo del pie = quihichyba. De dia, y de noche = Suasizaca. De donde, preguntando = Epquanxie. l. epquana. v.g. De donde eres? = maxiobe? De espacio = hischana. Defender = Asan zebzisqua. Item. Asan zequynsuca. Defunto = Bgye. l. guahaia. l. Bgysaia. Degollar = Abiza zebgynsuca. l. Zemascasuca. Degollar por detras = Azoipquan bgynsuca. Delante = Zubana, mubana, &c. Delgada cosa = Sotupqua. Deleitarse = Zuhuca chuensuca. Zuhucuchoguẽ. Del todo = Hataca. l. vbuca. Demudarse el rostro = Zuba. l. Zebique amicansuca. |
fol 27v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 28v |