De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 59v

fol 59r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60r

Trascripción

Quien? . Quieto . Quietud . Ouletam,« ó sin hacer nada . Quinze . Quinto num.v . Quitar , . Quitarme el sombrero, descubrir la cabeza . Quitebe . Quitebe, el q.e se pone en las casas . Quijada . Quiza . Quando . Quando? . Quantos? V. g. Hombres . Quantos? . Quarto num.> . Quarenta . Quantos, v. g., hombres .


Tainasía.] Quienes? = Tainatacana? Fo!. 59 v. Machunucayíjaba. ---- Chuníquebesí. Machununita. I Estarse asi = Ma- chununíu giyaca, machunuaca gi- maca. Suchamacage, Abaí Ríbana. Abacage querrí. Nutacayu. I El freno = Nuedao. Numecunubita. Devíabeyídebe. Deyabay. Esí yarruba. Quebaja, Aiminamao. Cata. V. g. Quando te mueras Gíbarínacata. Chacaretaca. Chauna jutabíní, etc. Chauna manubetacasí? I Quantos dias? = Chaurí jutabíní crrí? I Quantos años tienes = Chausia jutacuaní gísína camudeni. I Quantas veces = Chauríjutabíní chana. Rejuníquerríacaba. Juchamatacay. Chautaca namanu betaca Guaneca- tabenay. Donde se ha de notar q.e si de las cosas q.e se pregun- tan no hay mas q.e una anima- da, se dice = Rinaanubetaca, y no = Namanubetaca, pues el na es nota de 3 personas de plural, y las cosas inanimadas no le tienen, como consta del Arte.

R Castellano Rabadilla . Rabo . Rabiar contra otro . Racimo de Platanos. . . Raer . Raer raspando . Raya, pescado.. . .. . .

Duíbísí. Rísígí. I El q.c lo tiene = Caisígíyí. Nubabajucau. Platuna macunabe. Nutarrau, Nudarraníayu. Nutarrau, Nujuríu. Yiadurí.

fol 59r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60r

Referencias