De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 10: Línea 10:
 
<h2><center><u>{{lat|Currit}}</u> &c.</center></h2>
 
<h2><center><u>{{lat|Currit}}</u> &c.</center></h2>
 
Tambien suelen añadir por nota a este {{act|tpō|tipo}}.<br>
 
Tambien suelen añadir por nota a este {{act|tpō|tipo}}.<br>
{{slc|<u>quedá</u>|desconocido}} {{lat|V.g.}} haga yo {{slc|quere<u>cha</u> <u>queda</u>|keleca...}} &c. pero pocas ve=<br>
+
{{slc|+<u>quedá</u>+}} {{lat|V.g.}} haga yo {{slc|quere<u>cha</u> +<u>queda</u>+|keleca}} &c. pero pocas ve=<br>
 
ces usado por nota de {{act|tpō|tipo}}, aunque lo suelen pegar<br>
 
ces usado por nota de {{act|tpō|tipo}}, aunque lo suelen pegar<br>
 
a los verbos que por su naturaleza significan<br>
 
a los verbos que por su naturaleza significan<br>
una cosa, y añadiendoles el {{slc|<u>quedá</u>|desconocido}} significan otra;<br>
+
una cosa, y añadiendoles el {{slc|+<u>quedá</u>+}} significan otra;<br>
{{lat|V.g.}} {{slc|quere<u>cha</u>|keleca}} yo hago = {{slc|quere<u>cha</u> queda|keleca...}}, yo <u>mando</u>, que<br>
+
{{lat|V.g.}} {{slc|quere<u>cha</u>|keleca}} yo hago = {{slc|quere<u>cha</u> +queda+|keleca}}, yo <u>mando</u>, que<br>
hagan, {{slc|<u>Chemámá</u>|cẽpa}} <u>traigo</u> = {{slc|<u>Chemámá</u> <u>queda</u>|cẽpa desconocido}} mando <u>tra</u>=<br>
+
hagan, {{slc|<u>Chemámá</u>|cẽpa}} <u>traigo</u> = {{slc|+<u>Chemámá</u> <u>queda</u>+}} mando <u>tra</u>=<br>
 
<u>her</u>. {{lat|et sic de divercis|y así de diversos}}  
 
<u>her</u>. {{lat|et sic de divercis|y así de diversos}}  
 
<center><h2>Preterito impf de Sujuntivo</h2></center>
 
<center><h2>Preterito impf de Sujuntivo</h2></center>
{{lat|Facerem}} _ {{slc|quere<u>cha</u>quache|keleca...}} _ negat _ {{slc|querechadiqua&#61;<br>
+
{{lat|Facerem}} _ {{slc|+quere<u>cha</u>quache+}} _ negat _ {{slc|+querechadiqua&#61;<br>
che|kelecadi...}}.<br>
+
che+}}.<br>
tu _ {{slc|quere<u>cua</u>quache|kelekʷa}} _ {{lat|ille}} _ {{slc|quereaquache|kekea...}} _<br>
+
tu _ {{slc|quere<u>cua</u>quache|kelekʷa}} _ {{lat|ille}} _ {{slc|+quereaquache+}} _<br>
{{lat|illa}} _ {{slc|quereKaquache|kekexa...}} _ plur[.] _ nos: {{slc|quere<u>ta</u>quache|keleta...}}<br>
+
{{lat|illa}} _ {{slc|+quereKaquache+}} _ plur[.] _ nos: {{slc|+quere<u>ta</u>quache+}}<br>
Vos _ {{slc|quere<u>cua</u>quachedo|keleʷa...do}}: {{lat|illi_œ}}, {{slc|querejaquache|keleha...}}<br>
+
Vos _ {{slc|+quere<u>cua</u>quachedo+}}: {{lat|illi_œ}}, {{slc|+querejaquache+}}<br>
 
Suelen tambien comer el <u>{{slc|qua}}</u> dejando solo èl<br>
 
Suelen tambien comer el <u>{{slc|qua}}</u> dejando solo èl<br>
<u>{{slc|che}}</u>, y entonces dicen {{slc|querechache|keleca...}}; este tiempo<br>
+
<u>{{slc|che}}</u>, y entonces dicen {{slc|+querechache+}}; este tiempo<br>
 
es usado.  
 
es usado.  
 
<center><h2>Preterito Plusq.<sup>m</sup> perf.<sup>to</sup></h2></center>
 
<center><h2>Preterito Plusq.<sup>m</sup> perf.<sup>to</sup></h2></center>

Revisión del 19:43 20 dic 2012

BNC/Manuscrito 230/fol 10r

fol 9v << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 10v

Trascripción

Imagen

10,,

Sujuntivo _ precente, y es poco usado _ yo
haga = querechada _ tu _ querecuada &c.a

Currit &c.

Tambien suelen añadir por nota a este tpō[1] .
+quedá+ V.g. haga yo querecha +queda+ &c. pero pocas ve=
ces usado por nota de tpō[2] , aunque lo suelen pegar
a los verbos que por su naturaleza significan
una cosa, y añadiendoles el +quedá+ significan otra;
V.g. querecha yo hago = querecha +queda+, yo mando, que
hagan, Chemámá traigo = +Chemámá queda+ mando tra=
her. et sic de divercis[3]

Preterito impf de Sujuntivo

Facerem _ +querechaquache+ _ negat _ +querechadiqua=
che+
.
tu _ querecuaquache _ ille _ +quereaquache+ _
illa _ +quereKaquache+ _ plur[.] _ nos: +queretaquache+
Vos _ +querecuaquachedo+: illi_œ, +querejaquache+
Suelen tambien comer el qua dejando solo èl
che, y entonces dicen +querechache+; este tiempo
es usado.

Preterito Plusq.m perf.to

Fecissem _ querecho Jiocache _ tu: querecuajiocache
ille _ quereajiocache currit per omnis[4] .
Negativo: nom fecissem: querechadiJiocache
este tiempo vix est in uʃsu[5] .


infinito.

Todos los infinitivos se suplen por el precen=
te de indicativo, preterito pftō, y futuro impf.to
de indicativo posponiendo de ordinario un ver=
bo determinante; V.g. yo quiero hacer casa:

Manuscrito 230 BNC - fol 10r.jpg

fol 9v << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 10v

Referencias

  1. Act. "tipo".
  2. Act. "tipo".
  3. Tr. "y así de diversos".
  4. Tr. "Funciona para todos ellos".
  5. Tr. "está apenas en uso".