De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 13: Línea 13:
 
Sing - Yo hice - {{slc|Quere<u>cha</u>jioca|P|keleca¿?|keleca¿?|yo hice}}<br>
 
Sing - Yo hice - {{slc|Quere<u>cha</u>jioca|P|keleca¿?|keleca¿?|yo hice}}<br>
 
tu - {{slc|querecuajioca|P|kelekwa¿? |kelekʷa¿? |usted hizo}}<br>
 
tu - {{slc|querecuajioca|P|kelekwa¿? |kelekʷa¿? |usted hizo}}<br>
{{lat|ille}} - {{slc|quereajiocá|P|kelea¿? |kelea¿?|él hizo?}}<br>
+
{{lat|ille|Aquel}} - {{slc|quereajiocá|P|kelea¿? |kelea¿?|él hizo?}}<br>
{{lat|illa}} - {{slc|quere Kajioca|P|kelexa¿?|kelexa¿? |ella hizo}}<br>
+
{{lat|illa|Aquella}} - {{slc|quere Kajioca|P|kelexa¿?|kelexa¿? |ella hizo}}<br>
 
Plur. - Nos - {{slc|quere<u>ta</u>jiocá|P|keleta¿?|keleta¿?|nosotros hicimos}} - Vos - {{slc|quere<u>cua</u>jiocadó.|P|kelekwa¿?do|kelekʷa¿?do|ustedes hicieron}}<br>
 
Plur. - Nos - {{slc|quere<u>ta</u>jiocá|P|keleta¿?|keleta¿?|nosotros hicimos}} - Vos - {{slc|quere<u>cua</u>jiocadó.|P|kelekwa¿?do|kelekʷa¿?do|ustedes hicieron}}<br>
{{lat|illi - œ}} - {{slc|quere<u>ja</u>jiocá|P|keleja¿?|keleha¿? |ellos (as) hicieron}}<br>
+
{{lat|illi - œ|Aquellos, aquellas }} - {{slc|quere<u>ja</u>jiocá|P|keleja¿?|keleha¿? |ellos (as) hicieron}}<br>
 
<br>
 
<br>
 
Nota que la 2,,<sup>a</sup> de plur. se pone el {{slc|<u>Dó</u>|C|-do ~ -du|-do ~ -du|morfema de clase nominal de plural o neutro que se sufija a la P2PL}}<br>
 
Nota que la 2,,<sup>a</sup> de plur. se pone el {{slc|<u>Dó</u>|C|-do ~ -du|-do ~ -du|morfema de clase nominal de plural o neutro que se sufija a la P2PL}}<br>
Línea 26: Línea 26:
 
<u>antes</u> ò <u>primero</u>, <u>tamb.<sup>n</sup></u> <u>en esa</u>, que significa <u>ya</u>,<br>
 
<u>antes</u> ò <u>primero</u>, <u>tamb.<sup>n</sup></u> <u>en esa</u>, que significa <u>ya</u>,<br>
 
puesto alguno destos antes del verbo, le hace<br>
 
puesto alguno destos antes del verbo, le hace<br>
preterito: {{lat|V.g.}} {{slc|achi quere<u>cha</u>|C|achi keleca|aci kelecha|ya hice /hooda keleca ya hice}}: hice, ò ya hice &c.<sup>a</sup> el<br>
+
preterito: {{lat|V.g.}} {{slc|achi quere<u>cha</u>|C|achi keleca|aci kelecha|ya hice}}: hice, ò ya hice &c.<sup>a</sup> el<br>
 
{{slc|<u>jioca</u>}} significa tambien cosa que pareció, se <u>consumio</u>,<br>
 
{{slc|<u>jioca</u>}} significa tambien cosa que pareció, se <u>consumio</u>,<br>
 
ò <u>acabo</u>. estas advertencias sirven para todos<br>
 
ò <u>acabo</u>. estas advertencias sirven para todos<br>
Línea 36: Línea 36:
 
que se diga entienden todos.<br>     
 
que se diga entienden todos.<br>     
 
<center><h2>Futuro impf.<sup>to</sup></h2></center><br>
 
<center><h2>Futuro impf.<sup>to</sup></h2></center><br>
Sing - {{lat|Ego faciem}} - {{slc|querechaqua|C|kelechaga|kelecaga|yo haré}} - negativo =     
+
Sing - {{lat|Ego faciem|Yo haré }} - {{slc|querechaqua|C|kelechaga|kelecaga|yo haré}} - negativo =     
 
}}
 
}}

Revisión actual del 20:26 15 ene 2013

BNC/Manuscrito 230/fol 8v

fol 8r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 9r

Trascripción

Imagen

tambien el [1] de la 2,,a persona de plur. es
mas usado, que el ô; en adelante usaremos
solo del , y sirva de advertencia para
no multiplicar palabras.

Preterito Perf.to de indicativo.

Sing - Yo hice - Querechajioca[2]
tu - querecuajioca[3]
ille[4] - quereajiocá[5]
illa[6] - quere Kajioca[7]
Plur. - Nos - queretajiocá[8] - Vos - querecuajiocadó.[9]
illi - œ[10] - querejajiocá[11]

Nota que la 2,,a de plur. se pone el [12]
siempre despues destos additamentos, que distinguen
los tpōs. ut patet in: exempo[13] . tambien para
hacer preterito pfctō.[14] al precente de indic.o usam
de otras particulas, que anteponen al verbo:
V.g. achi[15] , acho, eje: l: achobe, que significan
antes ò primero, tamb.n en esa, que significa ya,
puesto alguno destos antes del verbo, le hace
preterito: V.g. achi querecha[16] : hice, ò ya hice &c.a el
jioca significa tambien cosa que pareció, se consumio,
ò acabo. estas advertencias sirven para todos
los preteritos pfctōs.[17] en los quales usare=
mos solo del Jioaca.
Notese tambien, que en las 3,,as personas de
singular del genero masculino unas parciali=
dades quarea[18] , y òtras, quereya[19] , y como quiera
que se diga entienden todos.

Futuro impf.to


Sing - Ego faciem[20] - querechaqua[21] - negativo =

Manuscrito 230 BNC - fol 8v.jpg

fol 8r << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 9r

Referencias

  1. En la actualidad: -do ~ -du (Fon. -do ~ -du), 'morfema de clase nominal de pulral o neutro que se sufija a la P2PL'.
  2. Probablemente: keleca¿? (Fon. keleca¿?), 'yo hice'.
  3. Probablemente: kelekwa¿? (Fon. kelekʷa¿?), 'usted hizo'.
  4. Tr. "Aquel".
  5. Probablemente: kelea¿? (Fon. kelea¿?), 'él hizo?'.
  6. Tr. "Aquella".
  7. Probablemente: kelexa¿? (Fon. kelexa¿?), 'ella hizo'.
  8. Probablemente: keleta¿? (Fon. keleta¿?), 'nosotros hicimos'.
  9. Probablemente: kelekwa¿?do (Fon. kelekʷa¿?do), 'ustedes hicieron'.
  10. Tr. "Aquellos, aquellas".
  11. Probablemente: keleja¿? (Fon. keleha¿?), 'ellos (as) hicieron'.
  12. En la actualidad: -do ~ -du (Fon. -do ~ -du), 'morfema de clase nominal de plural o neutro que se sufija a la P2PL'.
  13. Tr. "como se muestra en los ejemplos".
  14. Act. "perfecto".
  15. En la actualidad: achi (Fon. aci), 'antes, primero'.
  16. En la actualidad: achi keleca (Fon. aci kelecha), 'ya hice'.
  17. Act. "perfectos".
  18. En la actualidad: kelea (Fon. kelea), 'él hace'.
  19. En la actualidad: keleya (Fon. keleɟa), 'él hace'.
    Nota: kelea ~ keleja (son variantes dialectales).
  20. Tr. "Yo haré".
  21. En la actualidad: kelechaga (Fon. kelecaga), 'yo haré'.