De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «{{trascripcion_BNC/RM122 |seccion = |anterior = fol 26r |siguiente = fol 27r |foto = BNC_raro_manuscrito_122_26v.jpg |texto = }}»)
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 +
 +
 +
'''Ñunquasisi''' &#61; mono pequeño cabeson.<br>
 +
'''Ñunquasen''' &#61; Los calsones.<br>
 +
'''Ñuntisaygue''' &#61; banco, o asiento p.<sup>a</sup> sentarse.<br>
 +
 +
<center><h2><u>O</u> ante <u>A</u>.</h2></center>
 +
 +
''''Oaguay''' &#61; abeja como quiera.<br>
 +
 +
<center><h2><u>O</u> ante <u>C</u>.</h2></center>
 +
 +
''''Ocobeto''' &#61; Peje tablon.<br>
 +
''''Ococacaguay''' &#61; una Ave semej.<sup>te</sup> al cuervo.<br>
 +
''''Oco''' &#61; el agua.<br>
 +
'''Ococao''' &#61; Garza negra.<br>
 +
'''Ococuruxi''' &#61; esta tronando.<br>
 +
'''Ocoguaniguay''' &#61; vn peje.<br>
 +
'''Ocoyanta''' &#61; ormiga conga.<br>
 +
'''Ocoyorobue''' &#61; arroyo, o quebrada.<br>
 +
'''Ocoyay''' &#61; Garza como quiera.<br>
 +
'''Ocomuè''' &#61; el Cielo.<br>
 +
'''Ocopexeguay''' &#61; raton dl agua, o çieno.<br>
 +
'''Ocopiyu''' &#61; otra espeçie d Picudo.<br>
 +
'''Ocoquiqui''' &#61; totuma pequeña, o pilçhe.<br>
 +
'''Ocorecoaè''' &#61; Cosa aguada.<br>
 +
'''Ocoreoxi''' &#61; Crece el rio.<br>
 +
'''Ocorinri''' &#61; oja de cobijar cassas. <br>
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 00:27 20 dic 2014

BNC/Raro Manuscrito 122/fol 26v

fol 26r << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 122 |   Siguiente >> fol 27r

Trascripción

Imagen

Ñunquasisi = mono pequeño cabeson.
Ñunquasen = Los calsones.
Ñuntisaygue = banco, o asiento p.a sentarse.

O ante A.

'Oaguay = abeja como quiera.

O ante C.

'Ocobeto = Peje tablon.
'Ococacaguay = una Ave semej.te al cuervo.
'Oco = el agua.
Ococao = Garza negra.
Ococuruxi = esta tronando.
Ocoguaniguay = vn peje.
Ocoyanta = ormiga conga.
Ocoyorobue = arroyo, o quebrada.
Ocoyay = Garza como quiera.
Ocomuè = el Cielo.
Ocopexeguay = raton dl agua, o çieno.
Ocopiyu = otra espeçie d Picudo.
Ocoquiqui = totuma pequeña, o pilçhe.
Ocorecoaè = Cosa aguada.
Ocoreoxi = Crece el rio.
Ocorinri = oja de cobijar cassas.

BNC raro manuscrito 122 26v.jpg

fol 26r << Anterior   | BNC/Raro Manuscrito 122 |   Siguiente >> fol 27r

Referencias