De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 26r

fol 25v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 26v

Trascripción

Demudar el color
Dentera
De oi en adelante
Dentro
Dentro del agua
Dentro de la labranza
Dentro de mí
Denunciar
De nuevo hacerse
De otra suerte ó manera
De por sí ó aparte
Derecho
Derecham. te
Derecho palo
Derecho camino
Derepente
Derramar
Derramarse
Derrengar á una bestia
Derrengarse
Derretir.
Derretirse.
Derretirse la nieve
Derribar
Derribar la casa
Derribarse
Deshacer
Desabrida, comida
Desabrido de condicion
Desacreditar
Desagradar, no parecer bien
Desagradecer
Desalado, sin sal
Desaguar el Río, dicen, volverle.

Ríchacauba rínaní.
Esicamaírreca. Tenerla : Yocamaí-
rreunue,
Guarege yabenamí.
Lírríco.
Vniaco.
Cagina íbe.
Nuaberrico.
Nuíbau rínaba.
Nubaríquedau.
N aibanacachu. T a m b i e n significa,
antes bien por el contrario. V. g.
Haciendo tu lo que Dios manda,
iras al Cielo, de otra manera no :
J i m e da ea fa rtbonocarecacnu
Díos maiuba erri trrtcore maiba-
nacachu coacao.
Babacha.
Machacaniyi.
Machacanita.
Machacaniajuí.
Machacanibaí.
Menitacachu, Barruja, guasímíu-
cachu.
Nunuayu, Nusíadíu.
Rínuayua,
Nutuevayu ema íbarl.
Numírríayua.
Nujududau.
Nujudu.
Ríbagua.
Nurrubaidau.
Nucarrau.
Nurrubayua, Nubayadua.
Nucarrau.
Sabayi idainiyi.
Carruedacacayí.
Numaguanídau.
Coacao saíca ecunuríu.
Coacao nuchaquedau ríjunítamí.
Mabayíja, manabayija.
Nunabedau vní.

fol 25v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 26v

Referencias