De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 28v |siguiente = fol 29v |foto = |texto = }}')
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 +
Doblar, dar doblado .
 +
Doblarse ó inclinarse .
 +
Doblegar .
 +
Docto • • .. • '" .
 +
Dolencia .
 +
Dolerse .
 +
Dolerse, quexarse .
 +
Dolo .
 +
Doloso .
 +
Dolor .
 +
De Dolor de muelas .
 +
Dolorido , .
 +
Domar .
 +
Domado .
 +
Domestico .
 +
Domestico, manso .
 +
Dominar, ser dueño del Reyno ..
 +
Don , ' .
 +
Donaire ; .
 +
Donoso .
 +
Doncella .
 +
Dónde .
 +
Donde estamos rezando .
 +
Donde dormimos.. . .
 +
Donde comimos .
 +
De donde á donde .
 +
Donde está Dios .
 +
Dormir .
 +
Dormitar .
 +
Dormilon .
 +
Dormirse, tener sueño .
 +
Dormitorio .
 +
Dormidera .
 +
Dos .
 +
 +
Nuayu rítare.
 +
Nutagíuba.
 +
Nutugedau.
 +
Quebacayí.
 +
Caíbícay.
 +
Clbíu nuríu.
 +
Nuchabagua.
 +
A = Charijuedacacayí.
 +
Caucharíjuedacacayí.
 +
Cabícaí. Dolor de mis culpas = Nu-
 +
gícunamí caicha.
 +
Nuecaícha.
 +
Caíbíbataí.
 +
N umananíquedau.
 +
Camananíca.
 +
Numacaberrí.
 +
Canecatayí.
 +
Reyno mínarí vyuna.
 +
Yacasí, Junanícayí.
 +
Cunurícaí.
 +
Saícatayí.
 +
Marrícucaisa.
 +
Tane. Azia donde vas = Chare gía-
 +
baní = Charetacasíjlaba.
 +
Guasíacarra, guasíacatare.
 +
Guamacatamí.
 +
Guayacatamí.
 +
Charetaca.
 +
Taríaní Dios.
 +
Numayu.
 +
Numatau. Voime á dormir == NlW-
 +
yuanumacagí.
 +
Cadajoníyí, Cadajonícay.
 +
Cadajoníuna.
 +
Macarrusí.
 +
Macanasí.
 +
Juchamata. Si son hombres = Juchamana. Si palos, Si casas = Juchamay. Si masorcas = Juchama-
 +
nay. Si Rios = Juchamaba, Si
 +
sartas = Juchamacoa. Si venados = Juchamaícu. Si ojos = Ju-
 +
chamatuísí. Si veces = Iuchamai-
 +
chana. Si años ó lunas = Jucha-
 +
macoa. Si dias = Juchamaí. Si
  
 
}}
 
}}

Revisión del 20:47 22 abr 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 29r

fol 28v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 29v

Trascripción

Doblar, dar doblado . Doblarse ó inclinarse . Doblegar . Docto • • .. • '" . Dolencia . Dolerse . Dolerse, quexarse . Dolo . Doloso . Dolor . De Dolor de muelas . Dolorido , . Domar . Domado . Domestico . Domestico, manso . Dominar, ser dueño del Reyno .. Don , ' . Donaire ; . Donoso . Doncella . Dónde . Donde estamos rezando . Donde dormimos.. . . Donde comimos . De donde á donde . Donde está Dios . Dormir . Dormitar . Dormilon . Dormirse, tener sueño . Dormitorio . Dormidera . Dos .

Nuayu rítare. Nutagíuba. Nutugedau. Quebacayí. Caíbícay. Clbíu nuríu. Nuchabagua. A = Charijuedacacayí. Caucharíjuedacacayí. Cabícaí. Dolor de mis culpas = Nu- gícunamí caicha. Nuecaícha. Caíbíbataí. N umananíquedau. Camananíca. Numacaberrí. Canecatayí. Reyno mínarí vyuna. Yacasí, Junanícayí. Cunurícaí. Saícatayí. Marrícucaisa. Tane. Azia donde vas = Chare gía- baní = Charetacasíjlaba. Guasíacarra, guasíacatare. Guamacatamí. Guayacatamí. Charetaca. Taríaní Dios. Numayu. Numatau. Voime á dormir == NlW- yuanumacagí. Cadajoníyí, Cadajonícay. Cadajoníuna. Macarrusí. Macanasí. Juchamata. Si son hombres = Juchamana. Si palos, Si casas = Juchamay. Si masorcas = Juchama- nay. Si Rios = Juchamaba, Si sartas = Juchamacoa. Si venados = Juchamaícu. Si ojos = Ju- chamatuísí. Si veces = Iuchamai- chana. Si años ó lunas = Jucha- macoa. Si dias = Juchamaí. Si

fol 28v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 29v

Referencias