De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 72: Línea 72:
 
Nudurru cana. <br>
 
Nudurru cana. <br>
 
Por local no lo hay; en su lugar usan sobre. V. g. Mi p.e <br>
 
Por local no lo hay; en su lugar usan sobre. V. g. Mi p.e <br>
: Nusaricana rínu bachaída ítaba. <br>
+
Nusaricana rínu bachaída ítaba. <br>
 
Unana. <br>
 
Unana. <br>
 
Aicuba sarrusarruyi. I Palo hueco : Caricuíbay. <br>
 
Aicuba sarrusarruyi. I Palo hueco : Caricuíbay. <br>

Revisión del 06:51 29 abr 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 58v

fol 58r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 59r

Trascripción

Puerta, lo q.e cierra y abre
Puerto
Pues
puJar
Pulga
Pulgar, dedo,
Pulmon
Pulpa
Pulso
Pulir
Punzar
Punta
Puntiagudo
Puntal
Puño
Puñal.
Pupilo
Puro, limpio
Pura, agua
Pureza
Puriñcar, limpiar
Purgarse
Purga
Purgar la llaga
Purgazon
Puta, dicen loca
Plantar mais
viene por la
sabana, id. est., sobre la sabana
Pato carretero
Podrido palo
Pepita, v. g., de algodon
Poner de dos en dos
Pajaro, Dios te de..
Pulla, chanza

Ve.
Barruacabasíba.
Apa, Gue. Id. : Hay tal?
Numagírríayu. I Pujo : Magírríacasí.
Cabanaírre.
Nucage nerriabana.
Mesanísí.
Magiyíja.
Ygichu. I Pulsar el pulso : Simasí maní ígíchu.
Nuchuniu.
Nudurru. I Punzon : Durrubasí.
Rijuata, rídacuquerríanama.
Querreyi.
Chaquesí, chaderresí.
Cagesí ísícasí. I Puño, v. g., de Es- pada : Ríbíta.
Siquírrida.
Dabínírri.
Masacoreyí. Sin mescla : Jusiataí.
Cuníataí.
Masacorecaí.
Numetuayu.
Nusudedauba. Purgar á otro : Nusudedau.
Sudedacasí.
Camauní.
Amaímí. I Quien la tiene : Amai- mísa.
Babacaísa.
Nudurru cana.
Por local no lo hay; en su lugar usan sobre. V. g. Mi p.e
Nusaricana rínu bachaída ítaba.
Unana.
Aicuba sarrusarruyi. I Palo hueco : Caricuíbay.
Dumasí rí, vel Y.
Nujuchamaidau.
Chase.
Cunurícaí.

fol 58r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 59r

Referencias