De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 59v

fol 59r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60r

Trascripción

Quien?.....
Quieto.....
Quietud .....
Ouletam, ó sin hacer .....
Quinze.....
Quinto num.v.....
Quitar .....
Quitarme el sombrero, descubrir la cabeza .....
Quitebe.....
Quitebe, el q.e se pone en las casas.....
Quijada.....
Quiza.....
Quando.....
Quando? .....
Quantos? V. g. Hombres.....
Quantos?.....
Quarto num......
Quarenta .....
Quantos, v. g., hombres .....

Tainasía. Quienes? = Tainatacana?
Machunucayíjaba.
Chuníquebesí.
Machununita. Estarse asi =
Machununíu giyaca, machunuaca gimaca.
Suchamacage, Abaí Ríbana.
Abacage querrí.
Nutacayu. El freno = Nuedao.
Numecunubita.
Devíabeyídebe.
Deyabay.
Esí yarruba.
Quebaja, Aiminamao.
Cata. V. g. Quando te mueras
Gíbarínacata.
Chacaretaca.
Chauna jutabíní, etc.
Chauna manubetacasí? Quantos
dias? = Chaurí jutabíní crrí?
Quantos años tienes = Chausia
jutacuaní gísína camudeni.
Quantas veces = Chauríjutabíní
chana.
Rejuníquerríacaba.
Juchamatacay.
Chautaca namanu betaca Guaneca-
tabenay. Donde se ha de notar
q.e si de las cosas q.e se pregun-
tan no hay mas q.e una anima-
da, se dice = Rinaanubetaca, y
no = Namanubetaca, pues el na
es nota de 3 personas de plural, y
las cosas inanimadas no le tienen,
como consta del Arte.

R

Castellano

Rabadilla.....
Rabo.....
Rabiar contra otro.....
Racimo de Platanos......
Raer .....
Raer raspando.....
Raya, pescado.....

Achagua

Duíbísí.
Rísígí. El q.c lo tiene = Caisígíyí.
Nubabajucau.
Platuna macunabe.
Nutarrau, Nudarraníayu.
Nutarrau, Nujuríu.
Yiadurí.

fol 59r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60r

Referencias