Herramientas personales

De Colección Mutis

Revisión del 23:13 11 nov 2012 de 186.112.60.110 (discusión)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 60r

fol 59v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60v

Trascripción

60
Raya de la mano = Cagesí jubana. | Raya = tanacabasí.
Raya señal. Renaí barenā.
Rayar. Nusìrrícuedau. Nutanau.
Rayar borrar. Nuquesídau.
Rayo del sol. Errí camarra.
Rayo del trueno. Eno siya. vel, Eno.
Rayado, ó borrado. Quesídanícaísí.
Raiz. Barísíba, Yrrísí.
Rajar. = Nusidau. | Rajarse = Ríesiayuba, Nusídauba.
Raja. = Risidamì. | Rajadura = Ysidacabasí.
Rala ropa. = Catuígírrayì. | Rala barba = mechureyi.
Rallo. Ata. El mio = Nuatanì.
Rallar. Nuecu.
Rama. Rinacay.
Rana. Badurí.
Rancho. Sichaíta.
Rancor. Vare.
Rancio. Cabeba, cabebaníyi.
Rapar hurtar. Nucagíu.
Rapar la barba. Nuírrau rísínuma.
Rasa Sabana. Jusíayi bachaída.
Rascar. = Nubebedau. | Rascarme = Nubebedauba.
Rascadura mia. Nubebedacagímíba.
Raspar = Nujuríu. | Raspar un palo = Míbísoayu.
Raspar con ojas. Nusurru.
Raspa de pescado espina = Yagesí. | El pescado es espinoso = Cubaí
(cagíuní.
Rastro mio. Nuíbamí.
Rastrojo. Mamarí.
Rastrear, seguir el rastro. Nugínaídau ríbamí.
Raton. Guaítamorru.
Raudal. Vní írraca. Vní írracaba.
Razon = Bitegesí. | Lo q.e se habla = Chuanísí.
Racional intelectivo. Yaierrí ríbíte enāba.
fol 59v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 60v

Referencias