De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 64r |siguiente = fol 65r |foto = |texto = }}')
 
 
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 10 usuarios)
Línea 7: Línea 7:
  
  
 +
{{cuadricula
 +
|Sin beber.|'''Maírracaja, Maírracayíja'''.
 +
|Sin dormir.|'''Mamacayíja, mamaíacaja'''.
 +
|Sin hacer.|'''Mamedacaja''', {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''mamedacayíja'''.
 +
|Sin Madre.|'''Matuayija'''.
 +
|Sin Padre.|'''Masarícanayíja'''.
 +
|Sin duda.|'''Majucacayíja'''.
 +
|Sin dilacíon, sin duda.|'''Yabāja. Menitacachu''', {{lat|etiam.}}
 +
|Sin sangre.|'''maírrenayíja'''.
 +
|{{ind|Síbucana|arawak|Palabra de origen arawak que designa a "un colador hecho de hojas de palma entretejidas" (DRAE, 2001).}}.|'''Yrríca'''.
 +
|Sitio.|'''Yarrunasí'''.
 +
|Sobaco.|'''Nucuage'''.
 +
|Sobrar.|'''Quenamíuní'''.
 +
|Sobras.|'''Enamí'''.
 +
|Sobre.|'''Yta, itaba'''.}}
 +
{{cuadricula1|Soverbio. <nowiki>=</nowiki> '''Ybacaírría yerríba'''. &#124; Soverbia <nowiki>=</nowiki> '''Ybacaírríacasí'''.}}
 +
{{cuadricula1|Sobrína. <nowiki>=</nowiki> '''Nuibíu'''. &#124; Sobrino <nowiki>=</nowiki> '''Nuíbí'''. pl. '''Nuíbínaí'''.}}
 +
{{cuadricula
 +
|Socorrer.|'''Nurrunìquedau'''.
 +
|Soliviar.|'''Numesedatau'''.
 +
|Sobornal.|'''Rítaba say.'''
 +
|Sobrenombre mio.|'''Nucuisauna'''.
 +
|Soga.|'''Edanarrusí'''.}}
 +
{{cuadricula1|Sol. <nowiki>=</nowiki> '''Errí'''. &#124; Hace sol <nowiki>=</nowiki> '''Caíbíu caibía'''. &#124; Alto está el sol <nowiki>=</nowiki> '''Acayu''' <br>
 +
'''errí.''' &#124; Ya baja el sol <nowiki>=</nowiki> '''Caína cuní''', {{lat|vel}}, '''riaju benuba'''.}}
 +
{{cuadricula1|Solo. <nowiki>=</nowiki> '''Abacaíja'''. _ _ _ Sola <nowiki>=</nowiki> '''Abacayuja'''.}}
 +
{{cuadricula1|Solam.<sup>te</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Abataja'''. _ _  Soledad <nowiki>=</nowiki> '''Camadaníbe'''.}}
 +
{{cuadricula1|Soledad tengo <nowiki>=</nowiki> '''Camadaníbe nuríu'''.}}
 +
{{cuadricula
 +
|Soltar.|'''Numacao'''.}}
 +
{{cuadricula1|Soltera. <nowiki>=</nowiki> '''manírrícayo. manírrícaìsa'''. pl. <nowiki>=</nowiki> '''Manírrí caisan[aí]'''.}}
 +
{{cuadricula
 +
|Soltero.|'''Maínucaìsa'''.
 +
|Sombra.|'''tanasí, Nutana'''.
 +
|Sombrio Arbol.|'''Catanayi'''.
 +
|Sollozar.|'''Ríbaba sacomao'''.
 +
|Son, sonido.|'''Bitamasí'''.
 +
|Sonoroso.|'''Cabítamacayi'''.}}
 +
{{cuadricula1|Sonar <nowiki>=</nowiki> '''Cabítamaunì'''. &#124; Sonar fuelles <nowiki>=</nowiki> '''Nugíayu'''. &#124; Sonar laʃ<br>
 +
narices <nowiki>=</nowiki> '''Nusurrunau'''.}}
 
}}
 
}}

Revisión actual del 23:23 11 nov 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 64v

fol 64r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 65r

Trascripción

Sin beber. Maírracaja, Maírracayíja.
Sin dormir. Mamacayíja, mamaíacaja.
Sin hacer. Mamedacaja, v.l mamedacayíja.
Sin Madre. Matuayija.
Sin Padre. Masarícanayíja.
Sin duda. Majucacayíja.
Sin dilacíon, sin duda. Yabāja. Menitacachu, etiam.
Sin sangre. maírrenayíja.
Síbucana[1] . Yrríca.
Sitio. Yarrunasí.
Sobaco. Nucuage.
Sobrar. Quenamíuní.
Sobras. Enamí.
Sobre. Yta, itaba.
Soverbio. = Ybacaírría yerríba. | Soverbia = Ybacaírríacasí.
Sobrína. = Nuibíu. | Sobrino = Nuíbí. pl. Nuíbínaí.
Socorrer. Nurrunìquedau.
Soliviar. Numesedatau.
Sobornal. Rítaba say.
Sobrenombre mio. Nucuisauna.
Soga. Edanarrusí.
Sol. = Errí. | Hace sol = Caíbíu caibía. | Alto está el sol = Acayu
errí. | Ya baja el sol = Caína cuní, vel, riaju benuba.
Solo. = Abacaíja. _ _ _ Sola = Abacayuja.
Solam.te = Abataja. _ _ Soledad = Camadaníbe.
Soledad tengo = Camadaníbe nuríu.
Soltar. Numacao.
Soltera. = manírrícayo. manírrícaìsa. pl. = Manírrí caisan[aí].
Soltero. Maínucaìsa.
Sombra. tanasí, Nutana.
Sombrio Arbol. Catanayi.
Sollozar. Ríbaba sacomao.
Son, sonido. Bitamasí.
Sonoroso. Cabítamacayi.
Sonar = Cabítamaunì. | Sonar fuelles = Nugíayu. | Sonar laʃ
narices = Nusurrunau.
fol 64r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 65r

Referencias

  1. Palabra de origen arawak que designa a "un colador hecho de hojas de palma entretejidas" (DRAE, 2001).