De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 7: Línea 7:
  
  
{{cuadricula1
+
{{cuadricula1|Vello <nowiki>=</nowiki> '''Ychuníasí'''. &#124; Velloso <nowiki>=</nowiki> '''Caíchunayí, caíchunacayí'''.}}
|Vello <nowiki>=</nowiki> '''Ychuníasí'''. Velloso <nowiki>=</nowiki> '''Caichunayí''', '''caichunacayí'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Vello (B.) bueno|'''Saicayí'''.
+
|Vello (B.)<ref>Esta y las siguientes dos letras entre paréntesis parecen ser sugerencias del amanuense.</ref> bueno.|'''Saícayí'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Vellaco (B.) <nowiki>=</nowiki> '''Masíquerrí'''. &#124; Bellaca <nowiki>=</nowiki> '''Masígetua'''.}}
{{cuadricula1
 
|Vellaco (B.) <nowiki>=</nowiki> '''Masíquerrí'''. / Bellaca <nowiki>=</nowiki> '''Masigetua'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Vellaqueria (B.)|'''Masicayí'''.
+
|Vellaquería (B.)|'''Masicayí'''.
|Bellaquear, jugar|'''Nusebicau'''.  
+
|Bellaquear, jugar.|'''Nusebicau'''.  
|Vejez|'''Salícay'''.
+
|Vejez.|'''Salícāy'''.
|Vender|'''Nubeníbau'''.
+
|Vender.|'''Nubeníbau'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Venta. <nowiki>=</nowiki> '''Ybenídacasí'''. &#124; Lugar donde se vende <nowiki>=</nowiki> '''Ybenídacarrusí'''.}}
{{cuadricula1
 
|Venta <nowiki>=</nowiki> '''Ybenídacasí'''. Lugar donde se vende <nowiki>=</nowiki> '''Ybenídacarrusí'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Vendedor|'''Cabenídacacayí'''.
+
|Vendedor.|'''Cabenídacacayí'''.
|Vena|'''Ygíchusí'''.
+
|Vena.|'''Ygíchusí'''.}}
|Venado|'''Nerrí'''. Del monte <nowiki>=</nowiki> '''Tuídu'''.
+
{{cuadricula1|Venado._ _ _ _ '''Nerrí'''. &#124; Del monte <nowiki>=</nowiki> '''Tuídu'''.}}
|Vencer, concluir|'''Nunísau'''.
 
}}
 
{{cuadricula1
 
|Veneno... '''Manení'''. Darlo <nowiki>=</nowiki> '''Numanesau'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Venenoso <nowiki>=</nowiki> '''Cananecayí''' Envenenado <nowiki>=</nowiki> '''Manenisa'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Venerable|'''Cabaunícayí'''.
+
|Vencer, concluir.|'''Nunísau'''.}}
|Venerar|'''Cabaunita nucabauní'''.  
+
{{cuadricula1|Veneno_ _ _ _ '''Manení'''. &#124; Darlo <nowiki>=</nowiki> '''Numanesau'''.}}
|Veneracion, honra|'''Guaunísí'''.
+
{{cuadricula1|Venenoso <nowiki>=</nowiki> '''Cananecayí'''. &#124; Envenenado <nowiki>=</nowiki> '''Manenísa'''.}}
}}
 
{{cuadricula1
 
|Vengar <nowiki>=</nowiki> '''Nuayu, ríjunítamí'''. Venganza <nowiki>=</nowiki> '''Yacasí ríjunítamí'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Ventana|'''Tuyaju esyí'''.
+
|Venerable.|'''Cabaunícayí'''.
}}
+
|Venerar.|'''Cabauníta nucabauní'''.
{{cuadricula1
+
|Veneracion honra.|'''Guaunísí'''.}}
|Venir <nowiki>=</nowiki> '''Nuínu'''. Venida mia <nowiki>=</nowiki> '''Nuínucare'''. / En vini-<br>
+
{{cuadricula1|Vengar. <nowiki>=</nowiki> '''Nuayu, ríjunítamí'''. &#124; Venganza <nowiki>=</nowiki> '''Yacasí ríjunítamí'''.}}
 +
{{cuadricula
 +
|Ventana.|'''Tuyaju esyí'''.}}
 +
{{cuadricula1|Venir. <nowiki>=</nowiki> '''Nuínu'''. &#124; Venída mìa <nowiki>=</nowiki> '''Nuínucare'''. &#124; En víní-<br>
 
endo <nowiki>=</nowiki> '''Nuínucata, nuínucamí'''.}}
 
endo <nowiki>=</nowiki> '''Nuínucata, nuínucamí'''.}}
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Venidera, cosa|'''Ynuerrícaíju'''.
+
|Venidera cosa.|'''Ynuerrícaíju'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Ventura_ _ _ '''Bísícasí'''. &#124; Tenerla <nowiki>=</nowiki> '''Bísíuna'''.}}
{{cuadricula1
 
|Ventura... '''Bísícasí''' / Tenerla <nowiki>=</nowiki> '''Bísíuna'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Venturoso|'''Bísíyí''', '''Caínuníabacayí'''.
+
|Venturoso.|'''Bísíyí. Caínuníabacayí'''.
|Ver|'''Nucabau'''.
+
|Ver.|'''Nucabau'''.
|Veras, de veras|'''Yabaja, yabauja'''.
+
|Veras, de veras.|'''Yabaja, yabauja'''.
|Verano|'''Camuí'''.
+
|Verano.|'''Camuí'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Verdad <nowiki>=</nowiki> '''Yabaucasí'''. &#124; De verdad <nowiki>=</nowiki> '''Yabaja, yabauja, ríayujaní,<sup>yabataya.</sup>'''}}
{{cuadricula1
 
|Verdad <nowiki>=</nowiki> '''Yabaucasí'''. / De verdad <nowiki>=</nowiki> '''Yabaja''', '''yabauja, riayujaní,<sup>yabataya.</sup>'''}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Verdadero|'''Yabayíja'''.
+
|Verdadero.|'''Yabayíja'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Verde <nowiki>=</nowiki> '''Vrrey'''. &#124; Verdeguear <nowiki>=</nowiki> '''Vretau'''.}}
{{cuadricula1
 
|Verde <nowiki>=</nowiki> '''Urrey'''. Verdeguear <nowiki>=</nowiki> '''Uretau'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Vereda|'''Yajubasi'''.
+
|Vereda.|'''Yajubasí'''.
|Verdolaga|'''Eberrí'''.
+
|Verdolaga.|'''Eberrí'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Verguenza <nowiki>=</nowiki> '''Ybaícaí'''.  &#124; La mia <nowiki>=</nowiki> '''Nubaíníca'''. &#124; Tenerla <nowiki>=</nowiki> '''Yba-''' <br>
{{cuadricula1
+
'''yuna'''. &#124; Hacerla tener <nowiki>=</nowiki> '''Ybaícaní numeda'''.}}
|Verguenza <nowiki>=</nowiki> '''Ybaícaí'''.  La mia <nowiki>=</nowiki> '''Nubaíníca'''. Tenerla <nowiki>=</nowiki> '''Yba-''' <br>
+
{{cuadricula1|Vergonzoso <nowiki>=</nowiki> '''Ybaicaìsa'''. _ _ Vergonzosam.<sup>te</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Ybaínata'''.}}
'''yuna'''. Hacerla tener <nowiki>=</nowiki> '''Ybaícaní numeda'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Vergonzoso <nowiki>=</nowiki> '''Ybaicaísa'''...Vergonzosam.<sup>te</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Ybaínata'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Vestido|'''Ybaresí'''.
+
|Vestído.|'''Ybaresí'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Vestir <nowiki>=</nowiki> '''Nusubayu nubare: Nunacu nubare'''.}}
{{cuadricula1
 
|Vestir <nowiki>=</nowiki> '''Nusubayu nubare:''' '''Nunacu nubare'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Vez|'''Chana'''.
+
|Vez.|'''Chana'''.}}
}}
+
{{cuadricula1|Vecino cercano <nowiki>=</nowiki> '''Vrruníyísay'''. &#124; Vecindad <nowiki>=</nowiki> '''Vrrunicasí'''.}}
{{cuadricula1
 
|Vecino, cercano <nowiki>=</nowiki> '''Urruníyísay'''. / Vecindad <nowiki>=</nowiki> '''Urrunícasí'''.}}
 
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|Via, camino|'''Yajubasi'''.
+
|Via camino.|'''Yajubasi'''.}}
}}
 
 
}}
 
}}

Revisión actual del 23:40 11 nov 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 69v

fol 69r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 70r

Trascripción

Vello = Ychuníasí. | Velloso = Caíchunayí, caíchunacayí.
Vello (B.)[1] bueno. Saícayí.
Vellaco (B.) = Masíquerrí. | Bellaca = Masígetua.
Vellaquería (B.) Masicayí.
Bellaquear, jugar. Nusebicau.
Vejez. Salícāy.
Vender. Nubeníbau.
Venta. = Ybenídacasí. | Lugar donde se vende = Ybenídacarrusí.
Vendedor. Cabenídacacayí.
Vena. Ygíchusí.
Venado._ _ _ _ Nerrí. | Del monte = Tuídu.
Vencer, concluir. Nunísau.
Veneno_ _ _ _ Manení. | Darlo = Numanesau.
Venenoso = Cananecayí. | Envenenado = Manenísa.
Venerable. Cabaunícayí.
Venerar. Cabauníta nucabauní.
Veneracion honra. Guaunísí.
Vengar. = Nuayu, ríjunítamí. | Venganza = Yacasí ríjunítamí.
Ventana. Tuyaju esyí.
Venir. = Nuínu. | Venída mìa = Nuínucare. | En víní-
endo = Nuínucata, nuínucamí.
Venidera cosa. Ynuerrícaíju.
Ventura_ _ _ Bísícasí. | Tenerla = Bísíuna.
Venturoso. Bísíyí. Caínuníabacayí.
Ver. Nucabau.
Veras, de veras. Yabaja, yabauja.
Verano. Camuí.
Verdad = Yabaucasí. | De verdad = Yabaja, yabauja, ríayujaní,yabataya.
Verdadero. Yabayíja.
Verde = Vrrey. | Verdeguear = Vretau.
Vereda. Yajubasí.
Verdolaga. Eberrí.
Verguenza = Ybaícaí. | La mia = Nubaíníca. | Tenerla = Yba-
yuna. | Hacerla tener = Ybaícaní numeda.
Vergonzoso = Ybaicaìsa. _ _ Vergonzosam.te = Ybaínata.
Vestído. Ybaresí.
Vestir = Nusubayu nubare: Nunacu nubare.
Vez. Chana.
Vecino cercano = Vrruníyísay. | Vecindad = Vrrunicasí.
Via camino. Yajubasi.
fol 69r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 70r

Referencias

  1. Esta y las siguientes dos letras entre paréntesis parecen ser sugerencias del amanuense.