De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
 
{{der|14}}
 
{{der|14}}
{{column_2|
+
{{cuadricula
'''Vunchicaxo buxu'''.............<br>
+
|'''Acozinipihi'''.|Bellaco.
'''Barohe'''......................<br>
+
|'''Quasinimpihi'''.|Bueno.
'''Saszá'''.......................<br>
+
|'''Minsziguaxo'''.|Arma, cuchara.
'''Sasza fiszasza'''..............<br>
+
| '''Bitonaxi'''.|Macana.
'''Sutagua'''.....................<br>
+
|'''Machinto'''.|Chonta.
'''Aguayoxo'''....................<br>
+
|'''Maniguaca'''|Dardo
'''Kique'''.......................<br>
+
|'''Szuntixó'''|Rodela.
'''Micaffi'''.....................<br>
+
|'''Chiyazera'''|Chacra<ref>En Colombia se le conoce mayormente como "chagra", que según el DRAE proviene del quechua antiguo "chacra". </ref>.
'''Finticahé'''...................<br>
+
|'''Jitinaxu'''|Rastrojo
'''Cahixi'''......................<br>
+
|'''Guaxixi'''|Cantaro
'''Yahara'''......................<br>
+
|'''Chiya chinixo'''|Otro nomb.<sup>e</sup> de Cuchara, p.<sup>a</sup> comer.
'''Chataya'''.....................<br>
+
|'''Fsrrixa'''.|Cabuya, ō pilla<ref>Creemos que era "pita".</ref>.
'''Axo''', {{lat|l.}} '''Rajeguaxo'''............<br>
+
|'''Sotosza'''|Palmicha.
'''Vpora'''.......................<br>
+
|'''Piszihi'''|Gallo.
'''Yoxé'''........................<br>
+
|'''Jaraguahé'''.|Gallina.
'''Yatahá'''......................<br>
+
|'''Paszecahi'''|Gallinazo
'''Dacoze''', {{lat|l.}}''' andagu'''............<br>
+
|'''Mincunajuhi'''.|Pajaro.
'''(Donde). Szajani'''............<br>
+
|'''Majihi'''.|Guacamayo.
'''Rini'''........................<br>
+
|'''Cabihi'''.|Loro.
'''Chini'''.......................<br>
+
|'''Nancohé'''|Paba.
'''Antagoni'''....................<br>
+
|'''Fitihi'''<ref>Revisar F mayúscula o T</ref>|Pauji
'''Santini'''.....................<br>
+
|'''Fiyuchibi<ref>Lo mismo</ref>'''|Periquito.
 
 
|
 
Cascara de palo p.<sup>a</sup> cercar la casa.<br>
 
Brasa, ó fuego.<br>
 
Anaco.<br>
 
Anaco negro.<br>
 
Vela, ó candil.<br>
 
Medias, ó botas.<br>
 
Maiz.<br>
 
Maiz tostado.<br>
 
Tusa del Maiz.<br>
 
Mazamorra.<br>
 
Rio.<br>
 
Rio grande.<br>
 
Brazo del rio.<br>
 
Corriente, ó raudal.<br>
 
Charco.<br>
 
Playa.<br>
 
Presto.<br>
 
Donde.<br>
 
Aqui.<br>
 
Alli.<br>
 
Aprisa<br>
 
De espacio.<br>
 
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 15:43 26 ago 2012

Manuscrito 2912 BPRM/fol 14r

fol 13v << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 14v

Trascripción

14
Acozinipihi. Bellaco.
Quasinimpihi. Bueno.
Minsziguaxo. Arma, cuchara.
Bitonaxi. Macana.
Machinto. Chonta.
Maniguaca Dardo
Szuntixó Rodela.
Chiyazera Chacra[1] .
Jitinaxu Rastrojo
Guaxixi Cantaro
Chiya chinixo Otro nomb.e de Cuchara, p.a comer.
Fsrrixa. Cabuya, ō pilla[2] .
Sotosza Palmicha.
Piszihi Gallo.
Jaraguahé. Gallina.
Paszecahi Gallinazo
Mincunajuhi. Pajaro.
Majihi. Guacamayo.
Cabihi. Loro.
Nancohé Paba.
Fitihi[3] Pauji
Fiyuchibi[4] Periquito.
fol 13v << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 14v

Referencias

  1. En Colombia se le conoce mayormente como "chagra", que según el DRAE proviene del quechua antiguo "chacra".
  2. Creemos que era "pita".
  3. Revisar F mayúscula o T
  4. Lo mismo