De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2916 |seccion = |anterior = fol 27r |siguiente = fol 28r |foto = |texto = }}»)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior  = fol 27r
 
|anterior  = fol 27r
 
|siguiente = fol 28r
 
|siguiente = fol 28r
|foto     =  
+
|foto =  
|texto     =  
+
|texto =  
  
 +
'''Zeò'''.... gusano q.<sup>e</sup> pica, y da calentura.<br>
 +
'''Zeogue'''.... Nido de pajaro.<br>
 +
'''Zeonguay'''.... pajaro curìllo.<br>
 +
'''Zenqueguay'''.... la pulga.<br>
 +
'''Zeruquè'''.... Carrasposo, ó aspero.<br>
 +
'''Zenseguay'''.... Puerco motes.<br>
 +
 +
<center><h2>Z. ante I.</h2></center>
 +
 +
'''Zia'''.... él rostro, ó cara.<br>
 +
'''Zia iñomaca'''.... él espejo.<br>
 +
'''Zijn'''.... hijo.<br>
 +
'''Zijnhuaco'''.... hìja, ó Niña.<br>
 +
'''Zijnhuaque'''.... híjo, ó Niño.<br>
 +
'''Zijncoà'''.... hijos.<br>
 +
'''Zijnsico'''.... preñada.<br>
 +
'''Zijntu'''.... criatura de pechos recíen nacìda.<br>
 +
'''Zijnturubuè'''.... las pares de la muger.<br>
 +
'''Zijnsejo'''.... àbortar, ó malparir.<br>
 +
'''Zijnsejosicò'''.... màl parida.<br>
 +
'''Zijnnehehuessè'''.... engendrar.<br>
 +
'''Zima'''.... Yuca venenosa.<br>
 +
'''Zinzo'''.... raspar.<br>
 +
'''Zitameà'''.... las venas.<br>
 +
'''Zitamù'''.... los nervios, raiz, ó vena de arbol.<br>
 +
'''Zitara'''.... laguna, charco, ó lago.<br>
 +
 +
<center><h2>Z. ante V.</h2></center>
 +
 +
/ '''Zuhu'''.... cernir, ó colar.<br>
 +
// '''Zuhuseè'''.... cernido, o colado.<br>
 +
// '''Zunca'''.... ábrazar.<br>
 +
// '''Zuncaseè'''.... ábrazado, ó àbrazo.<br>
 +
// '''Zunquinẽ'''.... àrbol como quiera.<br>
 +
// '''Zuña'''.... meter.<br>
 +
// '''Zuuguay'''.... la Nigua.<br>
 +
{{hr}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 21:04 30 oct 2012

Manuscrito 2916 BPRM/fol 27v

fol 27r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 28r

Trascripción

Zeò.... gusano q.e pica, y da calentura.
Zeogue.... Nido de pajaro.
Zeonguay.... pajaro curìllo.
Zenqueguay.... la pulga.
Zeruquè.... Carrasposo, ó aspero.
Zenseguay.... Puerco motes.

Z. ante I.

Zia.... él rostro, ó cara.
Zia iñomaca.... él espejo.
Zijn.... hijo.
Zijnhuaco.... hìja, ó Niña.
Zijnhuaque.... híjo, ó Niño.
Zijncoà.... hijos.
Zijnsico.... preñada.
Zijntu.... criatura de pechos recíen nacìda.
Zijnturubuè.... las pares de la muger.
Zijnsejo.... àbortar, ó malparir.
Zijnsejosicò.... màl parida.
Zijnnehehuessè.... engendrar.
Zima.... Yuca venenosa.
Zinzo.... raspar.
Zitameà.... las venas.
Zitamù.... los nervios, raiz, ó vena de arbol.
Zitara.... laguna, charco, ó lago.

Z. ante V.

/ Zuhu.... cernir, ó colar.
// Zuhuseè.... cernido, o colado.
// Zunca.... ábrazar.
// Zuncaseè.... ábrazado, ó àbrazo.
// Zunquinẽ.... àrbol como quiera.
// Zuña.... meter.
// Zuuguay.... la Nigua.


fol 27r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 28r

Referencias