De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior = fol 51v
 
|anterior = fol 51v
 
|siguiente = fol 52v
 
|siguiente = fol 52v
|foto = Voc 52r.jpg
+
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
 
+
{{der|52}}
 
<center><h2>De la G</h2></center>
 
<center><h2>De la G</h2></center>
  
 
Gajo de fruta, racimo. '''Chuba'''.<br>
 
Gajo de fruta, racimo. '''Chuba'''.<br>
gallillo, ó, campanilla. '''Chuchua'''.<br>
+
galillo, ó, campanilla. '''Chuchua'''.<br>
 
gallina. '''Supquagui fucha'''.<br>
 
gallina. '''Supquagui fucha'''.<br>
Gallinazo. '''(T)ymanso'''.<br>
+
Gallinazo. '''Tymanso'''.<br>
Gallinaço de cabeza colorada. '''Guaô'''.<br>
+
Gallinazo de cabeza colorada. '''{{dia|Guaô}}'''.<br>
Galli-pabo.<br>
+
Galli-pabo. <ref>Sin correspondencia en muisca.</ref><br>
 
Gallo. '''Supquagui cha'''.<br>
 
Gallo. '''Supquagui cha'''.<br>
 
Gana tener de hacer alguna cosa. '''Chaquinga cuhuca'''<br>  
 
Gana tener de hacer alguna cosa. '''Chaquinga cuhuca'''<br>  
'''guene'''. Gana tube de hacerlo. '''Chaquinga cuhuca aga'''. Gana uoi teniendo. '''Chaquinga cuhuca agasqua'''. Gana me<br>
+
'''guene'''. Gana tube de hacerlo. '''Chaquinga cuhuca aga'''. Gana<br>
 +
uoi teniendo. '''Chaquinga cuhuca agasqua'''. Gana me<br>
 
dará. '''Chaquinga cuhuca aganga'''.<br>
 
dará. '''Chaquinga cuhuca aganga'''.<br>
Gangoso. '''Saca chichy cubunu<strike>t</strike>ca'''.<br>
+
Gangoso. '''Saca chichy cubunuca'''.<br>
 
Garavato. '''Zizua'''.<br>
 
Garavato. '''Zizua'''.<br>
 
Garza ave. '''fu hupqua'''.<br>
 
Garza ave. '''fu hupqua'''.<br>
Gargajo. '''quyhytymy'''<ref>158: quyhytyme.</ref>.<br>
+
Gargajo. '''quyhytymy'''.<br>
Gargajear. '''Quyhytymy<ref>158: quyhytyme.</ref> faq<sup>e</sup>. btasqua'''.<br>
+
Gargajear. '''Quyhytymy faq.<sup>e</sup> btasqua'''.<br>
Garganta. '''fiza''' ''l'', '''bizequyn'''.<br>
+
Garganta. '''fiza''' {{lat|l}}, '''bizequyn'''.<br>
 
Gargantilla. '''Chyza quihycha'''<br>
 
Gargantilla. '''Chyza quihycha'''<br>
 
Garguero. '''pquohoza'''.<br>
 
Garguero. '''pquohoza'''.<br>
 
Gato montés. '''nymy'''.<br>
 
Gato montés. '''nymy'''.<br>
Gabilán. '''Umpa'''.<br>
+
Gabilán. '''Vmpa'''.<br>
Gaznate. '''bizequyn'''<ref>158: '''f'''izequyn</ref>.<br>
+
Gaznate. '''bizequyn'''.<br>
 
Gemir. '''ai bgasqua'''.<br>
 
Gemir. '''ai bgasqua'''.<br>
 
Gente. '''muysca'''.<br>
 
Gente. '''muysca'''.<br>
Gentilhombre, de buen cuerpo. '''aquyne quypqua supqua'''.
+
Gentil hombre, de buen cuerpo. '''aquyne quypqua supqua'''.
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 18:16 23 ene 2013

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 52r

fol 51v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 52v

Trascripción

52

De la G

Gajo de fruta, racimo. Chuba.
galillo, ó, campanilla. Chuchua.
gallina. Supquagui fucha.
Gallinazo. Tymanso.
Gallinazo de cabeza colorada. Guaô.
Galli-pabo. [1]
Gallo. Supquagui cha.
Gana tener de hacer alguna cosa. Chaquinga cuhuca
guene. Gana tube de hacerlo. Chaquinga cuhuca aga. Gana
uoi teniendo. Chaquinga cuhuca agasqua. Gana me
dará. Chaquinga cuhuca aganga.
Gangoso. Saca chichy cubunuca.
Garavato. Zizua.
Garza ave. fu hupqua.
Gargajo. quyhytymy.
Gargajear. Quyhytymy faq.e btasqua.
Garganta. fiza l, bizequyn.
Gargantilla. Chyza quihycha
Garguero. pquohoza.
Gato montés. nymy.
Gabilán. Vmpa.
Gaznate. bizequyn.
Gemir. ai bgasqua.
Gente. muysca.
Gentil hombre, de buen cuerpo. aquyne quypqua supqua.

fol 51v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 52v

Referencias

  1. Sin correspondencia en muisca.