De Colección Mutis
Revisión del 17:02 12 dic 2010 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 52v |siguiente = fol 53v |foto = Voc 53r.jpg |texto = {{der|53}} Gruŋir los Maiores con su gentes.<br> Gruŋir los M...')
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 53r

fol 52v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 53v

Trascripción

53

Gruŋir los Maiores con su gentes.
Gruŋir los Menores con los maiores
Guarda de heredad. (T)anyquy.
Guardar así. mnyquysuca.
Guardar. choqe. bquysqua.
Guerra. Saba.
Guerrear. isabagosqua.
Guiar çiego. aquyhys izons mnysqua.
Guiŋar de el ojo. Zupquaz bquysqua.
Guirnalda. Zymca.
Guisar de comer. ie,z, bquysqua.
Gusano generalmte. Zina.
Gusano, que comen los Yndios.
Gusano, que se come el maíz. iegui.
Gusano, que da lumbre. chuchygaty.
Gustar. Zemuysysuca.
Gueso. quyne.
Gueso de hombre. muyʃque quyne.

fol 52v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 53v

Referencias