De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestra una edición intermedia de otro usuario)
Línea 28: Línea 28:
 
Pelo. '''Ybsa'''.<br>
 
Pelo. '''Ybsa'''.<br>
 
Peludo. '''Ybsaquyn'''.<br>
 
Peludo. '''Ybsaquyn'''.<br>
Pensar. '''Yquybsunsuca''' {{lat|l.}} '''zepuyquy,z, yquy btas'''<br>-
+
Pensar. '''Yquybsunsuca''' {{lat|l.}} '''zepuyquy,z, yquy btas'''-<br>
''qua'''. {{lat|l.}} '''Zepuyquy,z, yquy amisqua'''. Este ultimo<br>
+
'''qua'''. {{lat|l.}} '''Zepuyquy,z, yquy amisqua'''. Este ultimo<br>
 
es venirme al pensam.<sup>to</sup> alguna cosa.<br>
 
es venirme al pensam.<sup>to</sup> alguna cosa.<br>
 
Pensativo, y triste andar. '''Zepuyquy,z, atyquynsuca'''.<br>
 
Pensativo, y triste andar. '''Zepuyquy,z, atyquynsuca'''.<br>

Revisión actual del 17:13 25 jul 2012

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 70v

fol 70r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 71r

Trascripción

Pelada cosa. Aguahachuca.
Pelear. Zecasqua. l. caquez bquysqua.
Pelear en guerra. Isabagosqua.
Pelea. Caque.
Peligro. No hai vocablo proprio; puede desirse, chab-
gynga cuhucaguene. Estoi en peligro de morir. Chab-
gynga cuhuca abga. Estuve en peligro de morir.
Suelen decir tambien, quando refieren el peligro pa-
sado. Puyquy sieque bgy. Puyngue sieque bgy. por poco
me ahogara. Y quando hablan de el peligro, que temen
dicen de esta manera. No quiero yr[1] cosa, que me
ahogue, Ina zinga yba sieque bgy. No vayas cosa,
que te ahogues. Vm nazinga yba siėque vmgy.
Peligrosa parte de el cuerpo. Sue. Hiriendole en p.te
peligrosa. asueque antyhypquas. l. antyhypqua
os asuen ami.
Pellejo. Huca.
Pellejo suelto. Ioque.
Pellizcar. bsohozasuca l. zemansuca.
Pelo. Ybsa.
Peludo. Ybsaquyn.
Pensar. Yquybsunsuca l. zepuyquy,z, yquy btas-
qua. l. Zepuyquy,z, yquy amisqua. Este ultimo
es venirme al pensam.to alguna cosa.
Pensativo, y triste andar. Zepuyquy,z, atyquynsuca.
Peor. Vease el arte en los comparativos.
Pepita. pqua. l. cuspqua.
pequeña cosa. inguezunga. l. ingue zyhynynga.

fol 70r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 71r

Referencias

  1. Hay una tachadura tras la "y".