De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 33: Línea 33:
 
'''atugue, bozugue''', uno no mas es, dos no mas<br>
 
'''atugue, bozugue''', uno no mas es, dos no mas<br>
 
son etc. porque los afirmativos son '''yscuza''',<br>
 
son etc. porque los afirmativos son '''yscuza''',<br>
'''atiunza, bozunza'''.<br>
+
'''atiunza<ref>En Lucena: "atienza".</ref>, bozunza'''.<br>
  
 
|
 
|

Revisión del 18:22 29 abr 2010

Manuscrito 2922 BPRM/fol 14r

fol 13v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 14v

Trascripción

14



  2° usan de una de tres posposiciones
quyhysa, quyhyca, quyhycai; v.g.
  Juan gue ysy quyhysa zona, mejor es Juan
que ese.
  hychaz mue um quyhyca ay izone, mejor soi
yo que tu.
  3° las tres sobredichas particulas son
adverbios quando no se pone la cosa excedida;
v.g. Pedro gue quyhyque zona mejor es pedro.
  Los negativos comparativos se dicen asi;
pedro apquyhyzynz Juan fihista appquaza.
vel Juan muysapquaza no es tan blanco
pedro como Juan.
  No es tanto(,) comparativo(,) ysquienza; pero
si no es comparativo vnquienza, ayquienza; v.g.
  unquieze mucanza no se tanto;
  ayquienza no està alla;
  ayquiecho cagueza no es tanto alla, no
    es mui bueno.
  Los quantitativos ò numerales negativos de
exceso se dicen asi, yscugue no es mas que esto;
atugue, bozugue, uno no mas es, dos no mas
son etc. porque los afirmativos son yscuza,
atiunza[1] , bozunza.



fol 13v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 14v

Referencias

  1. En Lucena: "atienza".