De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = |siguiente = fol 1v |foto = |texto = {{column_3| <br> <br> <br> <br> <br> <br> <br> <br> <br> Pronunciacon} <br> <br> <br> <br> <b...')
 
Línea 1: Línea 1:
{trascripcion 2922
+
{{trascripcion 2922
 
|seccion =  
 
|seccion =  
 
|anterior =   
 
|anterior =   

Revisión del 17:46 17 abr 2010

Manuscrito 2922 BPRM/fol 1r

| Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 1v

Trascripción










Pronunciacon}






Nombres}

Pronombres} Substantivos}




Adjacentes}



1

LIBRO PRIMERO

De la gramatica breve de la Lengua Mosca.

 Dos pronunciaciones y esrituras.
La primera una y, vale por una letra
que ni es e, ni i. v.g. quye el palo.
La segunda es la hy diccion que se pronun-
cia con soplo algo gutural v.g. hyca el
nombre[.]

Los nombres no tienen numeros ni casos.


Hycha yo. Muy tu. Assy aquel.
Chie nosotros. Mie vosotros. Assy aquellos.
Significan por si, y sirven para el
Verbo substantivo.
 Son de dos maneras.
ze yo. Um tu. a, aquel. chi. Mi á.
Sirven para nombres y para los verbos todos,
fuera de las pasivas, y los participios.
Cha yo. Ma tu. Chia Nosotros
Mia vosotros[,] no tienen terzera persona.



| Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 1v

Referencias