De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 25r |siguiente = fol 26r |foto = |texto = }}')
 
 
(No se muestran 8 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 +
 +
{{column_3|
 +
 +
|
 +
<u>'''ycmny'''</u>;<br>
 +
'''Zemuysqua''' por &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<ref>En el manuscrito aparece el espacio pero no su traducción.</ref> que hace <u>'''muyu'''</u>.<br>
 +
&nbsp; Otros ai que pierden la '''m''', que son<br>
 +
'''Zemiusuca''' por criar que hace <u>'''iü'''</u>.<br>
 +
'''Zemisqua''' por buscar que hace <u>'''icu'''.</u><br>
 +
'''Ycayzemisqua''' por echar de un vaso en otro<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; que hace '''ycaiicu'''.<br>
 +
'''Zemosqua''' por baŋar á otro ʠ hace <u>'''O'''</u>.<br>
 +
'''Zemusqua''' por hilar que hace <u>'''U'''</u><br>
 +
'''Zemuysquysuca''' por oler que hace <u>'''yscu'''</u>.
 +
'''Zemimysuca''' por trocar que hace <u>'''imu'''</u>.<br>
 +
'''Zemonasuca''' por cocer yerbas ʠ hace <u>'''Onao'''</u>.<br>
 +
'''Zemubiasuca''' por huntar qye hace <u>'''ubiao'''</u>.<br>
 +
'''Zemihoquysuca''' por cocer que hace <u>'''Ohocu'''</u><br>
 +
'''Yczemohosysuca''' por untar que hace <u>'''Ycohosu'''</u>.<br>
 +
&nbsp; &nbsp;Otros verbos ai que no solo pierden la
 +
'''m'''<br>
 +
sino tambien toda la primera silaba<br>
 +
'''Zemihizcasuca''' por curar <u>'''hizcao'''</u>
 +
'''Zemohoisuca''' correr tràs de otro <u>'''hoiu'''</u><br>
 +
'''Zemohosysuca''' raer <u>'''hosu'''</u>.<br>
 +
'''Zemihizysuca''' apresurar à otro <u>'''hizu'''</u>.<br>
 +
'''Zemuhuzasuca''' <u>'''huzao'''</u><br>
 +
&nbsp; &nbsp;Algunos verbos que comienzan por '''g''' la<br>
 +
pierden, y son<br>
 +
'''Zegunsuca''' derribar arrancando <u>'''unu'''</u>.<br>
 +
'''Zegusqua''' por decir <u>'''Uzu'''</u>
 +
 +
|
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
Nota [3.<sup>a</sup>]<bR>
 +
}}
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 01:22 22 sep 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 25v

fol 25r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 26r

Trascripción



ycmny;
Zemuysqua por       [1] que hace muyu.
  Otros ai que pierden la m, que son
Zemiusuca por criar que hace .
Zemisqua por buscar que hace icu.
Ycayzemisqua por echar de un vaso en otro
                        que hace ycaiicu.
Zemosqua por baŋar á otro ʠ hace O.
Zemusqua por hilar que hace U
Zemuysquysuca por oler que hace yscu. Zemimysuca por trocar que hace imu.
Zemonasuca por cocer yerbas ʠ hace Onao.
Zemubiasuca por huntar qye hace ubiao.
Zemihoquysuca por cocer que hace Ohocu
Yczemohosysuca por untar que hace Ycohosu.
   Otros verbos ai que no solo pierden la m
sino tambien toda la primera silaba
Zemihizcasuca por curar hizcao Zemohoisuca correr tràs de otro hoiu
Zemohosysuca raer hosu.
Zemihizysuca apresurar à otro hizu.
Zemuhuzasuca huzao
   Algunos verbos que comienzan por g la
pierden, y son
Zegunsuca derribar arrancando unu.
Zegusqua por decir Uzu
























Nota [3.a]

fol 25r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 26r

Referencias

  1. En el manuscrito aparece el espacio pero no su traducción.