De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestra una edición intermedia de otro usuario)
Línea 11: Línea 11:
 
|
 
|
 
Sacase tambien '''bsosqua''' por traher que hace <u>'''songa'''</u>.<br>
 
Sacase tambien '''bsosqua''' por traher que hace <u>'''songa'''</u>.<br>
Los acabados en '''isqua''' hacen en <u>'''isca'''</u>; ''v.g.''<br>
+
&nbsp; Los acabados en '''isqua''' hacen en <u>'''isca'''</u>; {{lat|v.g.}}<br>
 
'''bzisqua''' <u>'''zisca'''.</u><br>
 
'''bzisqua''' <u>'''zisca'''.</u><br>
Los acabados en '''ysqua''' hacen en <u>'''ysca'''.</u><br>
+
&nbsp; Los acabados en '''ysqua''' hacen en <u>'''ysca'''.</u><br>
 
Sacase '''bquysqua''' que hace <u>'''quisca'''</u>; y este verbo<br>
 
Sacase '''bquysqua''' que hace <u>'''quisca'''</u>; y este verbo<br>
 
anomalo '''bxy''', que tambien hace <u>'''Xynga'''</u>; y el verbo ano<nowiki>=</nowiki><br>
 
anomalo '''bxy''', que tambien hace <u>'''Xynga'''</u>; y el verbo ano<nowiki>=</nowiki><br>
 
malo '''bxy''', que tambien hace <u>'''Xynga'''.</u><br>
 
malo '''bxy''', que tambien hace <u>'''Xynga'''.</u><br>
Todos los demas verbos conservan la silaba pe<nowiki>=</nowiki><br>
+
&nbsp; Todos los demas verbos conservan la silaba pe<nowiki>=</nowiki><br>
 
nultima en su participio de presente.<br>
 
nultima en su participio de presente.<br>
Sacanse los acabados en '''gosqua''' que hacen en<br>
+
&nbsp; Sacanse los acabados en '''gosqua''' que hacen en<br>
 
<u>'''guesca'''</u>; à los quales se ajuntan<br>
 
<u>'''guesca'''</u>; à los quales se ajuntan<br>
 
'''btasqua'''  que hace <u>'''tesca'''.</u><br>
 
'''btasqua'''  que hace <u>'''tesca'''.</u><br>
Línea 35: Línea 35:
 
|
 
|
 
<br>
 
<br>
2<sup>a</sup>.Regla.<br>
+
2.<sup>a</sup> Regla.<br>
 
<br>
 
<br>
3<sup>a</sup>.Regla.<br>
+
3.<sup>a</sup> Regla.<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
4<sup>a</sup>.Regla.<br>
+
4.<sup>a</sup> Regla.<br>
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 01:45 22 sep 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 29r

fol 28v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 29v

Trascripción

29.



Sacase tambien bsosqua por traher que hace songa.
  Los acabados en isqua hacen en isca; v.g.
bzisqua zisca.
  Los acabados en ysqua hacen en ysca.
Sacase bquysqua que hace quisca; y este verbo
anomalo bxy, que tambien hace Xynga; y el verbo ano=
malo bxy, que tambien hace Xynga.
  Todos los demas verbos conservan la silaba pe=
nultima en su participio de presente.
  Sacanse los acabados en gosqua que hacen en
guesca; à los quales se ajuntan
btasqua que hace tesca.
y bguasqua
y bzasqua
y bcasqua que hace quiesca.
y pquasqua pquescao
y zemosqua oesca
y zosqua por baŋarse que tambien hace oesca
bcosqua hace bcuesa} y tambien
bosca
zegusqua quando significa decir hace guisca.
y zemusqua por hilar hace üísca.
bhusqua por cargar hace huisca.



2.a Regla.

3.a Regla.



4.a Regla.


fol 28v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 29v

Referencias