De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{der|31.}}
 
{{der|31.}}
 +
<center><h2>De las formaciones de los tiempos<br>
 +
en verso.</h2></center>
 
{{column_3|
 
{{column_3|
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
[Re]gula.<br>
 
[ex]ceptio.<br>
 
[ex]ceptio.<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
Regula.<br>
 
<br>
 
[2<sup>a</sup>.] Regula<br>
 
[1<sup>a</sup>.E]xceptio.<br>
 
 
 
 
|
 
|
<center><h2>De las formaciones de los tiempos<br>
 
en verso.</h2></center>
 
 
''[E]loquio quisquis chibcho cupis esse disertus''<br>
 
''[E]loquio quisquis chibcho cupis esse disertus''<br>
 
''[E]n tibi queis possint formari tempora norma''.
 
''[E]n tibi queis possint formari tempora norma''.
 +
|
 +
}}
 
<center><h3>''De præteritis''</h3></center>
 
<center><h3>''De præteritis''</h3></center>
 +
{{column_3|
 +
[Re]gula.<br>
 +
[Ex]ceptio.<br>
 +
[Ex]ceptio.<br>
 +
|
 
''Præteritum formas'' <u>'''squa'''</u> ''et'' <u>'''suca'''</u> ''facile demptis''.<br>
 
''Præteritum formas'' <u>'''squa'''</u> ''et'' <u>'''suca'''</u> ''facile demptis''.<br>
 
''Addideris vero nonnullis id'' <u>'''quy'''</u><ref>En Lucena, "'''guy'''".</ref> ''prioris''.<br>
 
''Addideris vero nonnullis id'' <u>'''quy'''</u><ref>En Lucena, "'''guy'''".</ref> ''prioris''.<br>
Línea 51: Línea 27:
 
''[I]ndos; tumque alias o sumunt, a que (r)elinquunt:''<br>
 
''[I]ndos; tumque alias o sumunt, a que (r)elinquunt:''<br>
 
'''Zemnypqua, Zemnypquo, Zemuypquao''' ''que dicunt''.<br>
 
'''Zemnypqua, Zemnypquo, Zemuypquao''' ''que dicunt''.<br>
 +
|
 +
}}
 
<center><h3>De futuro.</h3></center>
 
<center><h3>De futuro.</h3></center>
 +
{{column_3|
 +
|
 
''Pro'' <u>'''squa'''</u> ''vel'' <u>'''suca'''</u>, <u>'''nga'''</u> ''au(t)'' <u>'''nynga'''</u> ''(r)e(d)de futuris''<br>
 
''Pro'' <u>'''squa'''</u> ''vel'' <u>'''suca'''</u>, <u>'''nga'''</u> ''au(t)'' <u>'''nynga'''</u> ''(r)e(d)de futuris''<br>
 
'''Bquysqua bquynga : zeguytysuca zeguytynynga'''.<br>
 
'''Bquysqua bquynga : zeguytysuca zeguytynynga'''.<br>
 +
|
 +
}}
 
<center><h3>''Regulæ communer''</h3>
 
<center><h3>''Regulæ communer''</h3>
 
<h4>''[I]mperativi primi''.</h4></center>
 
<h4>''[I]mperativi primi''.</h4></center>
 +
{{column_3|
 +
Regula.<br>
 +
<br>
 +
[2<sup>a</sup>.] Regula<br>
 +
[1<sup>a</sup>.E]xceptio.<br>
 +
 +
|
 
''[I]mperij tempus fia(t) pronomine dempto''.<br>
 
''[I]mperij tempus fia(t) pronomine dempto''.<br>
 
''Præteriti ex alijs nullam contemnito normis''.<br>
 
''Præteriti ex alijs nullam contemnito normis''.<br>
Línea 62: Línea 51:
 
''Verba per M capta V desumunt M que relinquunt.''<br>
 
''Verba per M capta V desumunt M que relinquunt.''<br>
 
''[E]xcipias primo quædam quæ amittere nolunt'';
 
''[E]xcipias primo quædam quæ amittere nolunt'';
 
 
|
 
|
 
 
}}
 
}}
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 12:27 23 jul 2010

Manuscrito 2922 BPRM/fol 31r

fol 30v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 31v

Trascripción

31.

De las formaciones de los tiempos
en verso.


[E]loquio quisquis chibcho cupis esse disertus
[E]n tibi queis possint formari tempora norma.



De præteritis

[Re]gula.
[Ex]ceptio.
[Ex]ceptio.


Præteritum formas squa et suca facile demptis.
Addideris vero nonnullis id quy[1] prioris.
[I]n quibus A suca præi(t), uti zemnypquasuca;
Tum dare pro suca o, tum tollere sæpe videbis.
[I]ndos; tumque alias o sumunt, a que (r)elinquunt:
Zemnypqua, Zemnypquo, Zemuypquao que dicunt.



De futuro.


Pro squa vel suca, nga au(t) nynga (r)e(d)de futuris
Bquysqua bquynga : zeguytysuca zeguytynynga.



Regulæ communer

[I]mperativi primi.

Regula.

[2a.] Regula
[1a.E]xceptio.


[I]mperij tempus fia(t) pronomine dempto.
Præteriti ex alijs nullam contemnito normis.
Primo B dimittas si B est verbi littera prima,
[I]llud a(t) observant, a(t)que A neutra insuper addunt.
Verba per M capta V desumunt M que relinquunt.
[E]xcipias primo quædam quæ amittere nolunt;



fol 30v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 31v

Referencias

  1. En Lucena, "guy".