De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{der|56.}}
 
{{der|56.}}
 
+
{{column_3|
 
+
|
 
'''Ybsa''' - el pelo del animal.<br>
 
'''Ybsa''' - el pelo del animal.<br>
 
'''Ybsaquyn''' - peludo.<br>
 
'''Ybsaquyn''' - peludo.<br>
 
'''Quyhye''' - el Cuerno del animal.<br>
 
'''Quyhye''' - el Cuerno del animal.<br>
 
'''Fihizca''' - anima y huelgo *<br>
 
'''Fihizca''' - anima y huelgo *<br>
{{der|*Resuello.}}
 
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Línea 33: Línea 32:
 
'''Cumne''' - el del cuerpo.<br>
 
'''Cumne''' - el del cuerpo.<br>
 
'''Muyza''' - pulga y nigua.<br>
 
'''Muyza''' - pulga y nigua.<br>
 +
|
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
&#42; Resuello.
 +
}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 02:52 22 sep 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 56r

fol 55v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 56v

Trascripción

56.


Ybsa - el pelo del animal.
Ybsaquyn - peludo.
Quyhye - el Cuerno del animal.
Fihizca - anima y huelgo *


Hiza - la Verruga.
Pquaquegue - el lunar.
Quynta, vel Zique - Ruga.
Zequyntansuca, vel iziquensuca - arrugarse.
Zinua - la Carpa.
Xiun - el sudor.
Upquaxiu - lagrimas.
Xima - las lagañas.
Quihyza - la saliva.
Quihytymy - El gargajo.
Huta - los mocos.
Sahaza - los mocos claros.
Hisu - la Orina.
Gẏe - el estiercol del animal.
Cue - piojo dela cabeza.
Cumne - el del cuerpo.
Muyza - pulga y nigua.





* Resuello.

fol 55v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 56v

Referencias