De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 20: Línea 20:
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
'''Zanebe'''<br>
+
<u>'''Zanebe'''<br>
'''banai'''<br>
+
'''banai'''</u><br>
 
|
 
|
 
Para todos tiempos con ponderacion;<br>
 
Para todos tiempos con ponderacion;<br>
Línea 27: Línea 27:
 
'''bquyzasan''', no haviendolo yo hecho;<br>
 
'''bquyzasan''', no haviendolo yo hecho;<br>
 
'''bquyzingansan''', si yo no lo he de hacer.<br>
 
'''bquyzingansan''', si yo no lo he de hacer.<br>
Va con todas las particulas y romances de<br>
+
&nbsp; Va con todas las particulas y romances de<br>
 
ellas; {{lat|v.g.}} '''bquysquazasan nohocan''', aunque yo<br>
 
ellas; {{lat|v.g.}} '''bquysquazasan nohocan''', aunque yo<br>
 
no estuviera haceindo; '''bquyzanan nohocan''', aunque<br>
 
no estuviera haceindo; '''bquyzanan nohocan''', aunque<br>

Revisión actual del 23:53 21 sep 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 9r

fol 8v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 9v

Trascripción

9.

zansan



Nohocan
aunque





Zanebe
banai


Para todos tiempos con ponderacion;
bquysquazansan, no haciendolo yo;
bquyzasan, no haviendolo yo hecho;
bquyzingansan, si yo no lo he de hacer.
  Va con todas las particulas y romances de
ellas; v.g. bquysquazasan nohocan, aunque yo
no estuviera haceindo; bquyzanan nohocan, aunque
yo no lo haga; bquyzasan nohocan, aunque
yo no lo hiziera ò huviera hecho; bquyzingasan
nohocan, aunque yo no lo huviera de hacer.

Optativo negativo

V.g. oxala yo no haga, bquyzanebe; vel
bquyngabanai, oxala yo no haga.
No ai optativo de preterito proprie, aunque
suelen decir el vanaco despues del preterito
negativo; v.g. bquyza uanaco, mirad que yo
no aya hecho &c.

De las interrogaciones comunes
à ambas conjugaciones.

Son üa para presente y preterito, y nüa
para futuro; v.g. abquyua, hizolo? abquynua,
halo de hacer? abquyzaua, no lo hizo? abquyzinua,
no lo ha de hacer?
El presente suelen sincopar dexando ˰de las particu=
las squa vel suca sola la s; v.g.
abquysua, hacelo?; aguytysua, azota?



fol 8v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 9v

Referencias