De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2923 BPRM/fol 38r

fol 37v << Anterior   | Manuscrito 2923 BPRM |   Siguiente >> fol 38v

Trascripción

38.

S.

Saber = Zemucansuca. Suelen decir, chotogue, si se_ macoa,
sabes?

Saber el manjar = Zequyxcaque chogue. / Saber mal =
Zequyxca cachuenza. l. Zequyxca cahai cague.

Sabrosa cosa = Amuyentan mague. l. Amuysyn mague.
l. he en mague. l. achuen mague.

Sacar = vaqueb zasqua. l. vaque zemasqua. l. vaqueb-
tasqua. l. vaque zemisqua. Este ultimo ēs de cosas q.e
se doblan, y desdoblan, como mantas, &c.

Sacar niguas = muyza vaquebzasqua. l. muyzaZep-
quasqua.

Sacudir = Zebtytysuca.

Sal = Nygua. Salar = Nygua ys zebiasqua.

Salir = vaque zansuca.

Salir muchas cosas = vaque agusqua. imp.o vacagu.

Salir el pajaro del huebo = supquague. V.ga aumsuca.

Salir el sol = Suazguan amisqua. l. vacazasqua.

Saliva = quy hyza.

Salpicar, idem quod[1] saltar.

Saltar = guatezansuca. l. guateb chahansuca. neutros

Saltear = isapqua gosqua.

Salteamiento = sapquago = sapquaguesca.

Salvar de peligro = Zehiu hyzysuca[2] .

Salvarse, ō escapar de peligro = Zehuihy zynsuca.

Sangrar = Zebquihisqua.

Additio.

Sufrir refrenarse = Zepuyquy zeca ha mesuca. l. vmbs-
tasqua. l. Zepuyquy abgysqua. l. achichy. l. achicha-
han bcaquy abgysisyne.

Sajar = ybazebga hazysuca.

Sanar ā otro = zebchucosuca.

Sanar = ichuen suca.

Sangre = yba.

Sapo = iba.

Sarna = iza. _ Sarnoso. = izaquyn.

Sarna tener asi = izacha anamnyquy. l. chaha cami. Zi-
zansuca, mizansuca, aizansuca, &c.

Sarna menudita = fuza. l. Juize.

Saya de Yndia = fuchaguan.

Secar = Zemuchuasuca.

Secar āl humo = ies. l. ieque zebxiquysuca. imp.o xicu, maxicua.[3] - Secarse = Afuchuansuca. l. acâiquansuca.

Secreto guardar = Zequy hycas vaca ian zinga.

fol 37v << Anterior   | Manuscrito 2923 BPRM |   Siguiente >> fol 38v

Referencias

  1. Tr. El mismo que.
  2. La u tiene un punto en la parte superior derecha.
  3. xicua está escrita en la parte superior de ma-