De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
m (Texto reemplaza - '<sup>te</sup>.' a '.<sup>te</sup>')
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{der|16}}
 
{{der|16}}
 +
<br>
 
'''qua''' pre.<sup>to</sup> '''fica sie mhisqua''' el que boga.<br>
 
'''qua''' pre.<sup>to</sup> '''fica sie mhisqua''' el que boga.<br>
  
Línea 35: Línea 36:
 
Bolver á otro las espaldas = '''Zegepqua ynbquysqua'''.<br>
 
Bolver á otro las espaldas = '''Zegepqua ynbquysqua'''.<br>
  
Boltear = '''izytapqua nagosqua'''. imper<sup>o</sup>. = '''Azytap'''-<br>
+
Boltear = '''izytapquanagosqua'''. imper.<sup>o</sup> = '''Azytap'''-<br>
 
'''quanago'''.<br>
 
'''quanago'''.<br>
  

Revisión del 15:49 29 jun 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 16r

fol 15v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 16v

Trascripción

16


qua pre.to fica sie mhisqua el que boga.

Bolsa = pquamne.

Bolsico = pquamnechuta.

Bolcarse alguna cosa = Yquy auscásuca.

Bolcalla = Yquy zeguscasuca.

Bolver de adonde fue = Zeuscansuca.

Bolverse, id est, rodearse = Yszuscansuca. l. Yquy-
zuscansuca.

Bolver otra cosa generalm.te = Yszeguscasuca. l. Yq-
uy zehuscasuca.

Bolver otra cosa de espaldas = hyquybtasqua.

Bolver otra cosa lo de adentro afuera = yquy zegus-
casuca. l. hyquybtasqua.

Bolver al comprador la cosa comprada, porq.e no le
contenta = Zebtyhyquysuca.

Bolver á otro las espaldas = Zegepqua ynbquysqua.

Boltear = izytapquanagosqua. imper.o = Azytap-
quanago.

Bordon = Chune.

Borracho = Chienuca.

Borrar = fihistebtasqua. l. Agueza que bgasqua.

Borrachera, arbol = thyquy.
fol 15v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 16v

Referencias