De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
Morder = '''Zeb casqua'''. ''Vide in additíone''.<br>
+
Morder = '''Zeb casqua'''. ''Vide in additíone''<ref>Tr. ''Véase en la adición''.</ref>.<br>
  
 
Morir = '''ys b casqua'''. ''l''. '''Zeb hysqua'''.<br>
 
Morir = '''ys b casqua'''. ''l''. '''Zeb hysqua'''.<br>
  
<u>''Vide in addit.</u><ref>Esta nota aparece al margen izquierdo de la página.</ref><br>
+
<u>''Vide in addit.</u><ref>Esta nota aparece al margen izquierdo de la página. Tr. ''Véase en la adición''.</ref><br>
  
 
Morir de parto, nacida la criatura = '''muyscaquebgysqua'''.<br>
 
Morir de parto, nacida la criatura = '''muyscaquebgysqua'''.<br>
Línea 34: Línea 34:
 
Muger = '''muysca fucha'''.<br>
 
Muger = '''muysca fucha'''.<br>
  
Muger, ''id est'', ''vxor'' = '''gui'''. ''l''. '''gui guaya'''. ''l''. '''chuhuza'''<br>
+
Muger, ''id est, vxor''<ref>Tr. ''Es decir, la esposa''.</ref> = '''gui'''. ''l''. '''gui guaya'''. ''l''. '''chuhuza'''<br>
 
'''guasga'''. ''l''. '''Zegui'''. '''isuquynê, ēs mi muger.<br>
 
'''guasga'''. ''l''. '''Zegui'''. '''isuquynê, ēs mi muger.<br>
  

Revisión del 01:27 28 sep 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 51v

fol 51r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 52r

Trascripción

Morder = Zeb casqua. Vide in additíone[1] .

Morir = ys b casqua. l. Zeb hysqua.

Vide in addit.[2]

Morir de parto, nacida la criatura = muyscaquebgysqua.

Mosca = y bsa. / Mosquito = ibsa. / mosquito zancudo = chue.

Mojicones dar = ,a,chuasb gyisuca. l. a,chua ysbgyisuca. Zi,
muy chuas. ā mi, ā ti, &c.

Muchas veces = fie. l. ynapuyquyne.

Mucho = fie. l. ynyapuyquyne. / Era mucho, ō poco?
fiquenzaoa? fieoa? Muchos. = fie. l. ynyapuyquyne.

Muchacho = muys cacha. l. guasgacha.

Muchacha = muysca fucha. l. guasga fucha.

Mudar, ō trastocar = Zemi mysuca.

Muela de la boca = hyco.

Muger = muysca fucha.

Muger, id est, vxor[3] = gui. l. gui guaya. l. chuhuza
guasga. l. Zegui. isuquynê, ēs mi muger.

Muger, moza antes que haia parido = ipqua quy. /

Muger que hā parido = tone. / Muger primera =
gui chyty.

Mugre = tymy

Mundo = quy cagua azonuca

Murmurar. Vide decir mal.
fol 51r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 52r

Referencias

  1. Tr. Véase en la adición.
  2. Esta nota aparece al margen izquierdo de la página. Tr. Véase en la adición.
  3. Tr. Es decir, la esposa.