De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
m (Texto reemplaza - '<sup>o</sup>.' a '.<sup>o</sup>')
m (Texto reemplaza - 'm<sup>te</sup>.' a 'm.<sup>te</sup>')
Línea 5: Línea 5:
 
|foto =
 
|foto =
 
|texto =
 
|texto =
Tostar immediatam<sup>te</sup>. al fuego = '''Zebga zysuca'''.<br>  
+
Tostar immediatam.<sup>te</sup> al fuego = '''Zebga zysuca'''.<br>  
  
 
Tortola = '''Sumgûi'''.<br>  
 
Tortola = '''Sumgûi'''.<br>  
Línea 36: Línea 36:
 
da, neutro correlativo deeste = '''insatane'''.<br>  
 
da, neutro correlativo deeste = '''insatane'''.<br>  
  
Travesadam<sup>te</sup>. = '''vcha caca'''.<br>  
+
Travesadam.<sup>te</sup> = '''vcha caca'''.<br>  
  
 
Treinta =   
 
Treinta =   

Revisión del 14:57 31 ago 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 71v

fol 71r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 72r

Trascripción

Tostar immediatam.te al fuego = Zebga zysuca.

Tortola = Sumgûi.

Tovillo = iomquyn.

Travajar = ichosqua. imp. achocu, machoca.

Traher = Zemasqua. l. Zebcosqua.

Traher ácuestas = Zegahans azons zemasqua.

Tragar = vmysb tasqua. l. guasbtasqua. l. vmys zegyi-
suca. l. guas zemenasuca[1] .

Tras antaño, ō antantaño = Zocambona.

Tras plantar = Amuyiaca zeb xisqua.

Trasegar, id est, echar el licor de vn baso en otro = aize-
misqua. pret.o = aizemisque. añadiendo yquy ayzemis-
qua, és referir el vaso donde sepasa.

Trastornar algun vaso = vmquy zebtasqua. l. vmquy-
bzasqua. l. vmquy zemnysqua.

Trenza = muyhyca.

Travar una cosa con otra = ins zebtasqua, estar asi trava-
da, neutro correlativo deeste = insatane.

Travesadam.te = vcha caca.

Treinta =

Trementina = hymne._ y la negra = chupqua.

Trasquilar = Zebcahacasuca. imp.o 2°. mahacaoa.
fol 71r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 72r

Referencias

  1. La segunda e aparece reteñida.