De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 51 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
= <center class="mutis" style="font-size:36pt">Colección Mutis</center> =
+
__NOTOC__
<center class="mutis" style="font-size:20pt">'''Conjunto documental de lenguas indígenas americanas de la Biblioteca del Palacio Real de Madrid'''</center>
+
<div class="folio">
 +
=<center class="mutis" style="font-size:36pt">Portal de documentos históricos para el estudio<br> de las lenguas indígenas del Área Intermedia</center>=
 +
<hr>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<table>
 +
<tr>
 +
  <td height="200px" valign="top">
 +
 
 +
= [[Coleccion_Mutis|<center class="mutis" style="font-size:36pt">Colección Mutis</center> =
 +
<center class="mutis" style="font-size:26pt">'''Conjunto documental de lenguas indígenas americanas de la Biblioteca del Palacio Real de Madrid'''</center>]]
 +
 
 +
  </td>
 +
  <td valign="top">
 +
 
 +
= [[BNC|<center class="mutis" style="font-size:36pt">Colección Biblioteca Nacional</center> =
 +
<center class="mutis" style="font-size:26pt">'''Conjunto documental de lenguas indígenas americanas de la Biblioteca Nacional de Colombia'''</center>]]
 +
 
 +
  </td>
 +
</tr>
 +
</table>
 
<center>Instituto Colombiano de Antropología e Historia (ICANH)</center>
 
<center>Instituto Colombiano de Antropología e Historia (ICANH)</center>
 +
<br>
  
 +
<!--
 
== Mapa ==
 
== Mapa ==
 
* [[http://maps.google.es/maps/ms?msid=216285952161149077535.0004b7fb9ebbaa7c00a9c&msa=0&ll=4.455951,-72.070312&spn=12.505623,22.873535 Ver mapa]]
 
* [[http://maps.google.es/maps/ms?msid=216285952161149077535.0004b7fb9ebbaa7c00a9c&msa=0&ll=4.455951,-72.070312&spn=12.505623,22.873535 Ver mapa]]
Línea 8: Línea 30:
 
== Observaciones generales ==
 
== Observaciones generales ==
 
* [[Transcripción|Criterios de transcripción]]
 
* [[Transcripción|Criterios de transcripción]]
 +
* [[Comentarios]]
 
* [[Bibliografía]]
 
* [[Bibliografía]]
  
{{d_tr
+
== Plantillas ==
|titulo = Manuscrito_2910_BPRM
+
* [[Plantillas]]
|Lengua Achagua
+
-->
|Jennifer Torres
+
 
|Diego Gómez y Jennifer Torres
+
= Información de contacto =
|FINALIZADO
+
<hr>
|1
+
''Responsable'': Diego F. Gómez.<br>
}}
+
''Correo'': dfgomeza@gmail.com
 +
</div>
  
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2911_BPRM
 
|Lengua andaquí
 
|Diego Gómez
 
|Diego Gómez, Jénnifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
  
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2912_BPRM
 
|Lengua andaquí
 
|Diego Gómez
 
|Diego Gómez, Jénnifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
  
{{d_tr
+
<!--
|titulo = Manuscrito_2913_BPRM
+
Otros documentos de AGI:
|Lengua aruaca
 
|Otto, Jennifer Torres
 
|Diego Gómez y Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
  
{{d_tr
+
Caribe:
|titulo = Manuscrito_2914_BPRM
+
Resso cotidiano en lengua cariva, compuesto por el Reverendo Padre Fray Fernando Ximenez, religioso menor de Nuestro Santo Padre San Francisco, hijo de la Santa Recoleccion de la provincia de Sevilla, Predicador General Missionero Appostolico fundador y ministro del pueblo del patriarca Señor San Juakin del Pariri, de las Santas Conversiones y Doctrinas de la Purissima Concepcion del Piritu, provincia de Cumana de las Yndias occidentales".
|Lengua caribe
 
|Otto y Jennifer Torres
 
|Diego Gómez y Jennifer Torres
 
|Versión preliminar
 
}}
 
  
{{d_tr
+
https://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/show/17853
|titulo = Manuscrito_2915_BPRM
 
|Lengua siona
 
|Otto, Jennifer Torres
 
|Diego Gómez y Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
  
{{d_tr
+
y este otro:
|titulo = Manuscrito_2916_BPRM
 
|Lengua siona
 
|Otto, Jennifer Torres
 
|Diego Gómez y Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
  
== Manuscrito_2917_BPRM  - Lengua guama ==
+
https://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/show/17854
  
== Manuscrito_2918_BPRM  - Lengua guama ==
 
  
== Manuscrito_2919_BPRM  - Guaraní ==
 
  
== Manuscrito_2920_BPRM  - Lengua guarauna ==
+
Cumanagoto:
  
<!--
+
https://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/show/17855
# '''Responsable''': '''Estado''': En proceso
 
# [[Manuscrito_2920_BPRM_todo|Ver documento]]
 
## [[Manuscrito_2920_BPRM/Comentarios|Comentarios]]
 
 
-->
 
-->
 
== Manuscrito_2921_BPRM - Lengua pariagoto ==
 
<br>
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2922_BPRM
 
|Lengua muisca (Muysccubun)
 
|Diana Giraldo, Diego Gómez y Jennifer Torres
 
|Diego Gómez y Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
|{{partes|Primera parte|Segunda parte}}
 
}}
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2923_BPRM
 
|Lengua muisca (Muysccubun)
 
|Diana Giraldo y Diego Gómez
 
|Diana Giraldo y Diego Gómez
 
|FINALIZADO
 
}}
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2924_BPRM
 
|Lengua muisca (Muysccubun)
 
|Diana Giraldo y Diego Gómez
 
|Diana Giraldo y Diego Gómez
 
|FINALIZADO
 
}}
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2925_BPRM
 
|Lengua motilona (Baríana) - Coyamos, sabriles, chaques y anatomos (Yukpa)
 
|Otto, Jennifer Torres
 
|Diego Gómez, Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2926_BPRM
 
|Lengua motilona (Baríana) - Coyamos, sabriles, chaques y anatomos (Yukpa)
 
|Otto, Jennifer Torres
 
|Diego Gómez, Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2927_BPRM
 
|Lengua otomaca, taparita y yorura
 
|Camilo Sol Inti, Jennifer Torres
 
|Diego Gómez, Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2928_BPRM
 
|Lengua Paez - Nasayuwe
 
|Jennifer Torres
 
|Diego Gómez, Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
 
{{d_tr
 
|titulo = Manuscrito_2929_BPRM
 
|Lengua Paez - Nasayuwe
 
|Jennifer Torres
 
|Diego Gómez, Jennifer Torres
 
|FINALIZADO
 
}}
 
 
== Plantillas ==
 
* [[Plantillas]]
 

Revisión actual del 18:11 4 oct 2022

Portal de documentos históricos para el estudio
de las lenguas indígenas del Área Intermedia




Colección Mutis

Conjunto documental de lenguas indígenas americanas de la Biblioteca del Palacio Real de Madrid

Colección Biblioteca Nacional

Conjunto documental de lenguas indígenas americanas de la Biblioteca Nacional de Colombia
Instituto Colombiano de Antropología e Historia (ICANH)



Información de contacto


Responsable: Diego F. Gómez.
Correo: dfgomeza@gmail.com