| Íase = el nombre. |
ati = la ropa.
|
| Quigueiase = el apellido. |
Atitetia = para la lavar.
|
| Iaceñi = el que tiene nombre. |
Tapiateetia = para tapiar.
|
| tioten = apartarse p.r diferen- |
Gnue = la hambre.
|
| tes caminos, ó partes. |
Ho - pronunciado gangosam.te
|
| Ovitechi = cosa de diferentes par- |
comer, y tamb.n = si, afirmando.
|
| tes, ó tierras. |
Ota= llenar.
|
| Isos = orinar. |
Hinequi = Crudo.
|
| Iti = estar vivo, ó morir. |
Iz = cosa madura.
|
| Anqui = Yo. |
izã = la Muger q.do está con el menʃtruo.
|
| Ynqui = tu. |
Pesque = hurtar.
|
| Quinã = aquel. |
Zẽ = lo mismo.
|
| Cuecueios = nosotros. |
Cose= quitar rapiñando.
|
| Icueixs = Vosotros. |
Quique tomme = la tierra ceni-
|
| Quinogueixs = aquellos. |
cienta, ó polvora.
|
| Ocue dice la muger p.a decir = Yo. |
Calovi = el monton.
|
| Ōcue = el llano. |
Vndi = seco.
|
| Aguẽ = la escalera. |
Oʃhuec = me voi.
|
| Oz = labrar el carpintero, |
Io = venir, y el agua.
|
| y quemar. |
One = llorar.
|
| Caz = coser con ahuja. |
meto = no quiero.
|
| Peum = bañarse. |
Meha = no hay. |