Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 14r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 2 ediciones intermedias de otro usuario) | |||
| Línea 10: | Línea 10: | ||
| | | | ||
| − | | + | 2.<sup>o</sup> usan de una de tres posposiciones<br> |
'''quyhysa, quyhyca, quyhycai'''; {{lat|v.g.}}<br> | '''quyhysa, quyhyca, quyhycai'''; {{lat|v.g.}}<br> | ||
'''Juan gue ysy quyhysa zona''', mejor es Juan<br> | '''Juan gue ysy quyhysa zona''', mejor es Juan<br> | ||
| Línea 16: | Línea 16: | ||
'''hychaz mue um quyhyca ay izone''', mejor soi<br> | '''hychaz mue um quyhyca ay izone''', mejor soi<br> | ||
yo que tu.<br> | yo que tu.<br> | ||
| − | | + | 3.<sup>o</sup> las tres sobredichas particulas son<br> |
adverbios quando no se pone la cosa excedida;<br> | adverbios quando no se pone la cosa excedida;<br> | ||
{{lat|v.g.}} '''Pedro gue quyhyque zona''' mejor es pedro.<br> | {{lat|v.g.}} '''Pedro gue quyhyque zona''' mejor es pedro.<br> | ||
Los negativos comparativos se dicen asi;<br> | Los negativos comparativos se dicen asi;<br> | ||
'''pedro apquyhyzynz Juan fihista appquaza'''.<br> | '''pedro apquyhyzynz Juan fihista appquaza'''.<br> | ||
| − | {{lat|vel}} '''Juan muysapquaza no es tan blanco<br> | + | {{lat|vel}} '''Juan muysapquaza''' no es tan blanco<br> |
pedro como Juan.<br> | pedro como Juan.<br> | ||
| − | No es tanto | + | No es tanto[,] comparativo[,] '''ysquienza'''; pero<br> |
si no es comparativo '''vnquienza''', '''ayquienza'''; {{lat|v.g.}}<br> | si no es comparativo '''vnquienza''', '''ayquienza'''; {{lat|v.g.}}<br> | ||
'''unquieze mucanza''' no se tanto;<br> | '''unquieze mucanza''' no se tanto;<br> | ||
Revisión actual - 22:39 12 oct 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 14r
| fol 13v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 14v |
|
Trascripción | |||
|
14.
|
| fol 13v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 14v |