Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2916 BPRM/fol 3v»
De Colección Mutis
| (No se muestran 14 ediciones intermedias de 6 usuarios) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{trascripcion | + | {{trascripcion 2916 |
| − | |seccion = | + | |seccion = |
| − | |anterior = | + | |anterior = fol 3r |
| − | |siguiente = fol | + | |siguiente = fol 4r |
|foto = | |foto = | ||
| − | |texto = | + | |texto = |
| − | Catajao... | + | '''Catajao'''.... hoja de {{ind|Vìjao|taíno|Palabra de origen taíno (DRAE, 2001), que designa a la planta de la familia de las marantáceas cuyo nombre científico es ''Calathea lutea''.}}.<br> |
| − | Catì... | + | '''Catì'''.... huìr.<br> |
| − | + | '''Catiyco'''.... la que huye.<br> | |
| − | Catìyìque... el que huye.<br> | + | '''Catìyìque'''.... el que huye.<br> |
| − | + | '''Cato'''.... derretìr, freir, bruñír.<br> | |
| − | Catoregua... Sarten en que se | + | '''Catoregua'''.... Sarten en que se frie.<br> |
| − | Catosee... | + | '''Catosee'''.... derretido, fríto, ò brunìdo.<br> |
| − | + | '''Caxa'''.... parìr.<br> | |
| − | Caxacìco... parìda.<br> | + | '''Caxacìco'''.... parìda.<br> |
| − | Caxabesuco... la | + | '''Caxabesuco'''.... la esteril, ò que no pare.<br> |
| − | + | '''Chaà'''.... mecer.<br> | |
| − | Chafa... regar agua.<br> | + | '''Chafa'''.... regar agua.<br> |
| − | + | '''Chaò'''.... tirar con onda.<br> | |
| − | Chaco... tìrar con arco y flecha.<br> | + | '''Chaco'''.... tìrar con arco y flecha.<br> |
| − | Chaco mansìque.. | + | '''Chaco mansìque'''.... el que sabe tirar con flecha.<br> |
| − | Chacò | + | '''Chacò guati'''.... el que sabe tìrar arco con que se tira.<br> |
| − | Chaco | + | '''Chaco Jari'''.... la flecha ò Saeta.<br> |
| − | Chaco sìque... asaeteado.<br> | + | '''Chaco sìque'''.... asaeteado.<br> |
| − | Chaco | + | '''Chaco sico'''.... asaeteada.<br> |
| − | Chaco | + | '''Chaco mansique'''.... el que sabe tírar con onda.<br> |
| − | + | '''Chaò-meà'''.... la onda.<br> | |
| − | Chao | + | '''Chao sique'''.... aquel à quíen le tíran con onda.<br> |
| − | Chao | + | '''Chao sico'''.... aquella a quíen le tíran con onda.<br> |
| − | + | '''Chohi'''.... llamar.<br> | |
| − | Chohìhuaque... el que llama.<br> | + | '''Chohìhuaque'''.... el que llama.<br> |
| − | Choò... | + | '''Choò'''.... reír.<br> |
| − | Chohomaì... no | + | '''Chohomaì'''.... no reir.<br> |
| − | Chohoque... | + | '''Chohoque'''.... risueño.<br> |
| − | Chohoco... | + | '''Chohoco'''.... risueña.<br> |
| − | Chonaguay... | + | '''Chonaguay'''.... animalítos q<sup>e</sup> se llaman aradores.<br> |
| − | C ante E.< | + | <center><h2>C ante E.</h2></center> |
| − | Cemeteo, | + | |
| + | '''Cemeteo''', '''cemeño'''.... la Lengua.<br> | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 00:45 23 dic 2014
Manuscrito 2916 BPRM/fol 3v
| fol 3r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 4r |
|
Trascripción |
|
Catajao.... hoja de Vìjao[1] . C ante E.Cemeteo, cemeño.... la Lengua. |
| fol 3r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 4r |
Referencias
- ↑ Palabra de origen taíno (DRAE, 2001), que designa a la planta de la familia de las marantáceas cuyo nombre científico es Calathea lutea.