Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2924 BPRM/fol 29v»
De Colección Mutis
m (Texto reemplaza - '<sup>e</sup>.' a '.<sup>e</sup>') |
|||
| Línea 21: | Línea 21: | ||
''Item'' descubrir ál mismo modo dicho = '''muyias'''. ''l''. '''muyian bzasqua. | ''Item'' descubrir ál mismo modo dicho = '''muyias'''. ''l''. '''muyian bzasqua. | ||
| − | + | Descubrirse, neutro correlativo de este = '''muyias'''. ''l''. '''muyian'''<br> | |
| − | '''azasqua'''. ''l''. '''izisqua'''. <ref>En el 2923 | + | '''azasqua'''. ''l''. '''izisqua'''. <ref>En el 2923 ésta entrada aparece dos entradas más atrás y aparece adicionalmente "''meneza'' - no se descubre".</ref> |
Descubierto estar al modo dicho = '''muyian azone'''. ''l''.<br> | Descubierto estar al modo dicho = '''muyian azone'''. ''l''.<br> | ||
| Línea 34: | Línea 34: | ||
Desdentado = '''Aquyquytacupqua'''. ''l''. '''aquyhypuyna'''.<br> | Desdentado = '''Aquyquytacupqua'''. ''l''. '''aquyhypuyna'''.<br> | ||
| − | ''l''. '''Xîn hûa''' ''l''. ''' | + | ''l''. '''Xîn hûa''' ''l''. '''asicca magueza'''. |
Lo de arriba és des-<br> | Lo de arriba és des-<br> | ||
| − | dentado del todo: pero uno, ó dos dientes. '''Sicaca'''-<br> | + | dentado del todo: pero de uno, ó dos dientes. '''Sicaca'''-<br> |
'''chiscá'''.<br> | '''chiscá'''.<br> | ||
| − | Desdoblar = '''Zemnyscasuca'''. ''l''. '''ytas''', pret<sup>o</sup> | + | Desdoblar = '''Zemnyscasuca'''. ''l''. '''ytas''', pret.<sup>o</sup> '''maque'''. '''zemasqua''' |
}} | }} | ||
Revisión del 17:38 30 jun 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 29v
| fol 29r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 30r |
|
Trascripción |
|
Desconocer pensando que és uno, y ser otro = Zupquan zago.
Desconocelle, hoc est, no conocerle de rostro = Aoba zemucanza. Desconocer, hoc est, no conocer = Zemucanza. Descoser, vide, desatar = Descubrir alguna cosa: hacelle q.e paresca, aclarálla = Descubrirse de esta manera, aparecer, echarse de ver = Descubrirse, neutro correlativo de este = muyias. l. muyian Descubierto estar al modo dicho = muyian azone. l. Descubrir lo que está escondido = Achisuca muyian. Descubrir el secreto = Hisuacazona muyian zegusqua. Desdentado = Aquyquytacupqua. l. aquyhypuyna. |
| fol 29r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 30r |
Referencias
- ↑ En el 2923 ésta entrada aparece dos entradas más atrás y aparece adicionalmente "meneza - no se descubre".