Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2924 BPRM/fol 46v»
De Colección Mutis
m (Texto reemplaza - '<sup>o</sup>.' a '.<sup>o</sup>') |
|||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | '''Zeta îtasuca'''. imp<sup>o</sup> | + | '''Zeta îtasuca'''. imp.<sup>o</sup> '''Atao''', '''matauaûa'''.<br> |
Ladino Yndio = '''Suegue muysca'''.<br> | Ladino Yndio = '''Suegue muysca'''.<br> | ||
| Línea 29: | Línea 29: | ||
Latidos dar el ojo, ō el pulso, &c. '''Zupqua'''. ''l''. '''pquaca''','''z''',<br> | Latidos dar el ojo, ō el pulso, &c. '''Zupqua'''. ''l''. '''pquaca''','''z''',<br> | ||
| − | '''amisqua'''. pret<sup>o</sup> | + | '''amisqua'''. pret.<sup>o</sup> '''amiquy'''.<br> |
| − | Labar = '''Zebchusqua'''. pret<sup>o</sup> | + | Labar = '''Zebchusqua'''. pret.<sup>o</sup> '''bchuquy'''.<br> |
Leche = '''Chuexiu'''.<br> | Leche = '''Chuexiu'''.<br> | ||
Revisión del 14:42 31 ago 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 46v
| fol 46r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 47r |
|
Trascripción |
|
Zeta îtasuca. imp.o Atao, matauaûa.
Ladino Yndio = Suegue muysca. Ladearse la carga = bhuhan anysqua. Ladron = vbia _ Lagaña = Xima = Lagañoso = Ximaquyn. Lagrima = opquaxin. Lamer = Zebgamysuca. Lanza = Supqua - Lanzadora de texedor = Suquyn. Larga cosa = Agaha syn mague. l. gahaxio. l. Asuhu. Larga se me hace = chahaca guensuca. Latidos dar el ojo, ō el pulso, &c. Zupqua. l. pquaca,z, Labar = Zebchusqua. pret.o bchuquy. Leche = Chuexiu. Lechuza = Ximte. Lengua = Chue. (es Legua, y nó Lengua) Lengua = Pqua. Lengua, id est, habla. = cubun. Leña = Ja._ l. Leña hacer = Jazebgusqua. l. Zebquysqua. |
| fol 46r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 47r |