Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 52v»
De Colección Mutis
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| + | {{column| | ||
| + | Pala <br> | ||
| + | Palabra <br> | ||
| + | Paladar <br> | ||
| + | Palacio <br> | ||
| + | Palanca del Rio <br> | ||
| + | Palma <br> | ||
| + | Palma de la mano <br> | ||
| + | Palmar <br> | ||
| + | Palma, sus ojas <br> | ||
| + | Palmito <br> | ||
| + | Palo <br> | ||
| + | Palisada Ó estacada <br> | ||
| + | Paloma <br> | ||
| + | Palpar <br> | ||
| + | Pampanilla <br> | ||
| + | Pan <br> | ||
| + | Paño <br> | ||
| + | Panza <br> | ||
| + | Pantorrilla <br> | ||
| + | Papagayo <br> | ||
| + | Papalla <br> | ||
| + | Papel. <br> | ||
| + | Papirote <br> | ||
| + | Par, á la par conmigo <br> | ||
| + | Para mi <br> | ||
| + | p.a que <br> | ||
| + | Paraque? <br> | ||
| + | Para mi en adelante <br> | ||
| + | | | ||
| + | Casíbare, si cura, sarraubasí. <br> | ||
| + | Chuanísí. <br> | ||
| + | Nubetoacacuare. <br> | ||
| + | Basua. <br> | ||
| + | Danubasí. I Palanca p.a cargar : Guacubasí. <br> | ||
| + | Cussí, guesírrí, mapanarí, gigirrí. <br> | ||
| + | Cagesí nanata. <br> | ||
| + | Cusíanay. <br> | ||
| + | Cusíbay. <br> | ||
| + | Cusí iba, dajui. <br> | ||
| + | Aicuba. I Palito : Chaquírre. <br> | ||
| + | Canurí. <br> | ||
| + | Vyucu. <br> | ||
| + | Nupapau. I Palpitar el corazon : <br> | ||
| + | Tesetau nubaba. I La carne muer- <br> | ||
| + | ta : Tesítesiuna. I El pulso <br> | ||
| + | Chunuchunutau. <br> | ||
| + | Macagírraí, Ybadabaresi. I Mia <br> | ||
| + | Nubadabare. <br> | ||
| + | Yure, berrí. I De mais : Canaiba, <br> | ||
| + | sabaí. <br> | ||
| + | Guarruma. I De manos : Cagesí <br> | ||
| + | metuna. <br> | ||
| + | Yabaísí. I Panzon : Cabaíbí. <br> | ||
| + | Cabatai. <br> | ||
| + | Chaibarruní. <br> | ||
| + | Mapaya. <br> | ||
| + | Cuiaruta. <br> | ||
| + | Daquícasí. I Darlos : Nudaquiu. <br> | ||
| + | Nujunítege. I A la par van : Najunítege banaca. <br> | ||
| + | Nuriu. I p.a ti : Jírru. I p.a él : <br> | ||
| + | Yrru. I p.a ella : Ruriu. I p.a nos- <br> | ||
| + | otros : Guaríu. I p.a vostros: <br> | ||
| + | Yrru. I p.a aq.llos : Naríu. <br> | ||
| + | Ouenitabena. <br> | ||
| + | Talnabenaz, v.' Tainataca banaca? <br> | ||
| + | Paraque, no siendo interrogati- <br> | ||
| + | vo : Ribena. V. g. Para que no : <br> | ||
| + | Ribecha. p.a q.e será? : Ytege <br> | ||
| + | cana?, ó lo mas usado : Tainata- <br> | ||
| + | ea ritege cana? Quando es dativo <br> | ||
| + | de daño : Yqiaqina. Quando es <br> | ||
| + | de posesion : Bena. V. g. Quiero <br> | ||
| + | mais p.a cutuí : Nubabaíta cana <br> | ||
| + | cutuí bella. Para, q.dO es gerundio <br> | ||
| + | de acusativo ó dativo : Nibe, vel <br> | ||
| + | baní. V. g. p.a limpiar : Rimetua- <br> | ||
| + | cabaní. I P." ungir : Rujusuaní- <br> | ||
| + | be. I p.a comer : Riyaníbe. <br> | ||
| + | Nugiagina. <br> | ||
| + | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 06:02 29 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 52v
| fol 52r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 53r |
|
Trascripción | |||
|
| fol 52r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 53r |