Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2924 BPRM/fol 65v»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2924 |seccion = |anterior = fol 65r |siguiente = fol 66r |foto = |texto = }}') |
|||
| (No se muestran 11 ediciones intermedias de 7 usuarios) | |||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | Gruñir las tripas = ,'''Z''','''iez aconsuca'''. ''l''. '''ainsuca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | <center><h2>S.</h2></center> | ||
| + | |||
| + | Saber = '''Zemucansuca'''. Suelen decir, '''chocogue''', si se_ '''macoa''',<br> | ||
| + | sabes? | ||
| + | |||
| + | Saber el manjar = '''Zequyxcaque chogue'''. / Saber mal =<br> | ||
| + | '''Zequyxca cachuenza'''. ''l''. '''Zequyxca cahai cague'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Sabrosa cosa = '''Amuyentan mague'''. ''l''. '''Amuysyn mague'''.<br> | ||
| + | ''l''. '''he en mague'''<ref>Creemos debió haber sido '''Aienmague'''.</ref>. ''l''. '''achuen mague'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Sacar = '''vaqueb zasqua'''. ''l''. '''vaque zemasqua'''. ''l''. '''vaqueb'''-<br> | ||
| + | '''tasqua'''. ''l''. '''vaque zemisqua'''. Este ultimo ēs de cosas q.<sup>e</sup><br> | ||
| + | se doblan, y desdoblan, como mantas, &c. | ||
| + | |||
| + | Sacar niguas = '''muyza vaquebzasqua'''. ''l''. '''muyzaZep'''-<br> | ||
| + | '''quasqua'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Sacudir = '''Zebtytysuca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Sal = '''Nygua'''. Salar = '''Nygua ys zebiasqua'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Salir = '''vaque zansuca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Salir muchas cosas = '''vaque agusqua'''. imp.<sup>o</sup> '''vacagu'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Salir el pajaro del huebo = '''supquague'''. V.g'''a aumsuca'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Salir el sol = '''Suazguan amisqua'''. ''l''. '''vacazasqua'''.<br> | ||
| + | |||
| + | Saliva = '''quy hyza'''. | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 19:36 22 jul 2012
Manuscrito 2924 BPRM/fol 65v
| fol 65r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 66r |
|
Trascripción |
|
Gruñir las tripas = ,Z,iez aconsuca. l. ainsuca.
S.Saber = Zemucansuca. Suelen decir, chocogue, si se_ macoa, Saber el manjar = Zequyxcaque chogue. / Saber mal = Sabrosa cosa = Amuyentan mague. l. Amuysyn mague. Sacar = vaqueb zasqua. l. vaque zemasqua. l. vaqueb- Sacar niguas = muyza vaquebzasqua. l. muyzaZep- Sacudir = Zebtytysuca. Sal = Nygua. Salar = Nygua ys zebiasqua. Salir = vaque zansuca. Salir muchas cosas = vaque agusqua. imp.o vacagu. Salir el pajaro del huebo = supquague. V.ga aumsuca. Salir el sol = Suazguan amisqua. l. vacazasqua. |
| fol 65r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 66r |
Referencias
- ↑ Creemos debió haber sido Aienmague.