Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 5r»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 4v |siguiente = fol 5v |foto = |texto = }}') |
|||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | {{column_3| | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | 1<sup>a</sup> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | 2<sup>a</sup> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | 3<sup>a</sup> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | 4<sup>a</sup> | ||
| + | | | ||
| + | Futuro '''cha.guytynynga''' que yo azotare ò tengo de<br> | ||
| + | azotear.<br> | ||
| + | Futuro segundo '''chaguytynyngaepqua''' que yo avia ò<br> | ||
| + | debia azotar.<br> | ||
| + | <center>Fin dela Segunda Conjugacion.</center> | ||
| + | Reglas comunes à las dos Conjugaciones.<br> | ||
| + | [E]l futuro perfecto se suple de esta manera<br> | ||
| + | '''ienga ahuque''' ya avia venido.<br> | ||
| + | [E]l imperativo primero sirve para la accion<br> | ||
| + | inmediata[.] el segundo para quando ha de<br> | ||
| + | mediar alguna accion, si se mandan muchas<br> | ||
| + | cosas à uno. [E]l primer imperativo ha de ser<br> | ||
| + | el primero, y los demas son segundos, sino<br> | ||
| + | es que se manden à muchos, que entonces mejor<br> | ||
| + | es poner los todos segundos. [E]l mandar para<br> | ||
| + | adelante se usa por el timepo de futuro ''v.g.''<br> | ||
| + | confesar '''Vmquynga'''<br> | ||
| + | [E]l modo permisivo va por imperativo pri<nowiki>=</nowiki><br> | ||
| + | mero ò segundo '''pquyusin''' ''vel'' '''masaia'''; y el<br> | ||
| + | negativo por preterito con negacion y la par<nowiki>=</nowiki><br> | ||
| + | ticula '''sa''' ''v.gr.'' '''pquynanazasa'''.<br> | ||
| + | <center>Subjunctivo para las dos conjugaciones<br> | ||
| + | con uariar particulas.</center> | ||
| + | | | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | sin.<ref>Revisar "n" o "u".</ref> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | '''abozenua'''<ref>Revisar "nua"?</ref><br> | ||
| + | '''cubusa'''<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | '''miso<suf>ca</suf>umgui<nowiki>'''=</nowiki><br> | ||
| + | '''tua'''<br> | ||
| + | confesar<br> | ||
| + | '''umquynga'''<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | '''pquynaua'''<nowiki>=</nowiki><br> | ||
| + | '''zasa'''.<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | Si, quan<nowiki>=</nowiki><br> | ||
| + | do, como.<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | |||
| + | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 03:06 23 abr 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 5r
| fol 4v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 5v |
|
Trascripción | |||
|
| fol 4v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 5v |