Diferencia entre revisiones de «BNC/Raro Manuscrito 122/fol 3v»
De Colección Mutis
(Página creada con «{{trascripcion_BNC/RM122 |seccion = |anterior = fol 3r |siguiente = fol 4r |foto = |texto = }}») |
|||
| (No se muestra una edición intermedia de otro usuario) | |||
| Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 3r | |anterior = fol 3r | ||
|siguiente = fol 4r | |siguiente = fol 4r | ||
| − | |foto = | + | |foto = BNC_raro_manuscrito_122_3v.jpg |
|texto = | |texto = | ||
| − | + | '''Cain''' = dormir.<br> | |
| + | '''Cain maco ahue''' = dexar de dormîr.<br> | ||
| + | '''Cajensisi''' = mono pequeño anaranjad{{rec||o.}}<br> | ||
| + | '''Caji''' = tener = '''caje''' = bajar, o ir abajo.<br> | ||
| + | '''Cajo''' = una raiz que llaman Sigse.<br> | ||
| + | '''Cajo jaò''' = vnas ojas con que tapan las ollas.<br> | ||
| + | '''Cami''' = Sarna como quiera.<br> | ||
| + | '''Camico''' = Sarnosa.<br> | ||
| + | '''Camique''' = Sarnoso. <br> | ||
| + | '''Camiguay''' = Cangrejo.<br> | ||
| + | '''Canẽ''' = arrugar.<br> | ||
| + | '''Canibue''' = toda piel, o cascara.<br> | ||
| + | '''Canimansico''' = La que sabe caminar.<br> | ||
| + | '''Canimansique''' = el que sabe caminar.<br> | ||
| + | '''Canicò''' = Caminadora, o la que camina.<br> | ||
| + | '''Caníque''' = Caminador, o el que camina.<br> | ||
| + | '''Cankocan''' = Cortesa de un Arbol d. que vsa <br> | ||
| + | que se llama Dama Jagua.<br> | ||
| + | '''Canco kannẽ''' = Arbol de Dama Jagua.<br> | ||
| + | '''Cancoque''' = Zigarra grande.<br> | ||
| + | '''Cancorem''' = entrada de verano.<br> | ||
| + | '''Canje teobue''' = baston, bordon, ó palo.<br> | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 17:06 17 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 122/fol 3v
| fol 3r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 4r |
|
Trascripción |
Imagen |
Cain = dormir. |
| fol 3r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 4r |