Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 21r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 9 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
| Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|21}} | {{der|21}} | ||
| − | <center>< | + | <center><h3>Quinta manera de Pronombres.</h3></center> |
{{column_3| | {{column_3| | ||
| | | | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | <center>Siguense los Verbos de esta | + | {{cuadricula|{{cor|48|200}} |
| + | Primera persona '''zuhuque'''<br> | ||
| + | 2.<sup>a</sup> '''muhuque'''<br> | ||
| + | 3.<sup>a</sup> '''huque''' | ||
| + | | | ||
| + | Plural | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <center>Siguense los Verbos de esta 5.<sup>a</sup> Clase.</center> | ||
1. '''Hoque zemnysqua''' – dar<br> | 1. '''Hoque zemnysqua''' – dar<br> | ||
| Línea 29: | Línea 35: | ||
8. '''Hoque Achuenza''' – Desagradalle; Descontentarse.<br> | 8. '''Hoque Achuenza''' – Desagradalle; Descontentarse.<br> | ||
9. '''Hoque zeguahaicansuca''' – soi aborrecido del.<br> | 9. '''Hoque zeguahaicansuca''' – soi aborrecido del.<br> | ||
| − | 10. '''Hoque chogue''' – dalle gusto, placer | + | 10. '''Hoque chogue''' – dalle gusto, placer {{lat|illi|En aquel lugar}}.<br> |
| | | | ||
Revisión actual - 01:11 22 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 21r
| fol 20v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 21v |
|
Trascripción | |||||
|
21
Quinta manera de Pronombres.
|
| fol 20v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 21v |
Referencias
- ↑ Tr. "En aquel lugar".