Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 56r»
De Colección Mutis
| Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|56.}} | {{der|56.}} | ||
| − | + | {{column_3| | |
| − | + | | | |
'''Ybsa''' - el pelo del animal.<br> | '''Ybsa''' - el pelo del animal.<br> | ||
'''Ybsaquyn''' - peludo.<br> | '''Ybsaquyn''' - peludo.<br> | ||
'''Quyhye''' - el Cuerno del animal.<br> | '''Quyhye''' - el Cuerno del animal.<br> | ||
'''Fihizca''' - anima y huelgo *<br> | '''Fihizca''' - anima y huelgo *<br> | ||
| − | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| Línea 33: | Línea 32: | ||
'''Cumne''' - el del cuerpo.<br> | '''Cumne''' - el del cuerpo.<br> | ||
'''Muyza''' - pulga y nigua.<br> | '''Muyza''' - pulga y nigua.<br> | ||
| + | | | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | <br> | ||
| + | * Resuello. | ||
| + | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 02:52 22 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 56r
| fol 55v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 56v |
|
Trascripción | |||
|
56.
|
| fol 55v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 56v |