Diferencia entre revisiones de «BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 21v»
De Colección Mutis
m (Espacios) |
m (Imágenes) |
||
| Línea 4: | Línea 4: | ||
|anterior = fol 21r | |anterior = fol 21r | ||
|siguiente = fol 22r | |siguiente = fol 22r | ||
| − | |foto = | + | |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_21v.jpg |
|texto = | |texto = | ||
Revisión del 03:52 20 nov 2014
BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 21v
| fol 21r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 22r |
|
Trascripción |
Imagen |
Channìsqua, Yo soì buscado o era buscado, mannis[-] Del verbo negatibo.Con eſtas partìculas o termínaçiones, Zaoczínga negatibo
|
| fol 21r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 22r |