Diferencia entre revisiones de «BNC/Raro Manuscrito 122/fol 38r»
De Colección Mutis
(Página creada con «{{trascripcion_BNC/RM122 |seccion = |anterior = fol 37v |siguiente = fol 38v |foto = BNC_raro_manuscrito_122_38r.jpg |texto = }}») |
|||
| Línea 7: | Línea 7: | ||
| + | |||
| + | '''Tento mansique''' = Carpintero, o el que<br> | ||
| + | sabe Labrar madera.<br> | ||
| + | '''Tentoguay''' = vn Peje grande de eʃcama.<br> | ||
| + | '''Terē''' = cercar, o çerrar con Çerco.<br> | ||
| + | '''Tereseē''' = cerrado, o Çercado con çerco.<br> | ||
| + | '''Texī''' = acabar o dar fin.<br> | ||
| + | '''Texi ame''' = esta acabado, o esta justo, o cabal.<br> | ||
| + | |||
| + | <center><h2><u>T</u>. ante <u>I</u>.</h2></center> | ||
| + | |||
| + | '''Tia''' = alcanzar Lo que ba delante, o lo que huye.<br> | ||
| + | '''Tibuē''' = manojo, como quiera.<br> | ||
| + | '''Ticū''' = Palmito.<br> | ||
| + | '''Ticupuē''' = cogollo o copete de Arbol.<br> | ||
| + | '''Tijō''' = Soltar alguna cosa pressa.<br> | ||
| + | '''Tincā''' = Ormiga negra, que pica fuertem.<sup>te</sup><br> | ||
| + | '''Tiyō''' = Cortar palos.<br> | ||
| + | '''Tinjahuē''' = encontrarse.<br> | ||
| + | '''Tinjasêe''' = encontrado.<br> | ||
| + | '''Tinmēa''' = Señidor, o faxa.<br> | ||
| + | '''{{rec||Ti}}nquaniroy''' = achacar.<br> | ||
| + | '''{{rec||Ti...}}tō''' = cosear.<br> | ||
| + | '''{{rec||Tirib}}uē''' = La frente del rostro. {{in|'''Tiribue'''}}<br> | ||
}} | }} | ||
Revisión del 05:14 20 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 122/fol 38r
| fol 37v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 38v |
|
Trascripción |
Imagen |
Tento mansique = Carpintero, o el que T. ante I.Tia = alcanzar Lo que ba delante, o lo que huye. |
| fol 37v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 38v |