|
|
| Línea 39: |
Línea 39: |
| | Andarʃe por eʃas tierraʃ = '''quycas isyne''' = <br> | | Andarʃe por eʃas tierraʃ = '''quycas isyne''' = <br> |
| | {{der|Andar}} | | {{der|Andar}} |
| − | }}
| |
| − |
| |
| − | xxxx
| |
| − | '''BNC/Raro_Manuscrito_158/Vocabulario/fol_15v'''
| |
| − |
| |
| − | {{trascripcion_BNC/RM158
| |
| − | |seccion = Vocabulario
| |
| − | |anterior = fol 14v
| |
| − | |siguiente = fol 15v
| |
| − | |foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_15v.jpg
| |
| − | |texto =
| |
| − |
| |
| − | Andarʃe por las calleʃ = '''izes asyn{{in|l}}''', {{lat|L,}} '''ize {{in|c}}híchas'''<br>
| |
| − | '''yne'''=<br>
| |
| − | Andarʃe por las labranzas = '''tasas yne''', {{lat|L,}} '''tachich'''[-]<br>
| |
| − | '''as yne'''=<br>
| |
| − | Anda por el Campo {{in|o}} en el campo = '''muyquys asyne'''<br>
| |
| − | Anda en pie = '''cus asyne''' =<br>
| |
| − | Anda a caballo= '''hycabai gycasyne''' <br>
| |
| − | Andapie = '''aquihichoc asyne''' <br>
| |
| − | Anda desnudo = '''chuhisc asyne'''= <br>
| |
| − | Ande Vestido = '''chínca zonsas yne''' anda con camiseta <br>
| |
| − | Angoſta cosa = '''afihistaza''', {{lat|L,}} '''magueza''' <br>
| |
| − | Angoſto por de dentro = '''atyeza''' <br>
| |
| − | Anochezer = '''achysquynsuca''', {{lat|L,}} '''azinansuca''' <br>
| |
| − | anocheser del todo = '''azacansuca''', {{lat|L,}} '''aumzan'''[-]<br>
| |
| − | '''suca''' <br>
| |
| − | Anocheçiome = '''chahas azacane''' =<br>
| |
| − | Anoche a prima noche = '''zasca''' =<br>
| |
| − | Anoche ablando absolutamente = '''zahasa''' =<br>
| |
| − | Anoche toda la noche = '''zahasyzasuca''' =<br>
| |
| − | Animoʃo = '''atyhyba cuhumague''' =<br>
| |
| − | Animar a otro = '''apquyquy bcuhumysuca''', {{lat|L,}} <br>
| |
| − | '''apquyquy cuhumac bgasqua''' <br>
| |
| − | Animarʃe = '''Zpquyquy zacuhumynsuca''', {{lat|L,}} <br>
| |
| − | '''zquyquy zcuhumac gasqua'''= <br>
| |
| − | Antaño = '''Zocamána''', antantańo. '''zocambona'''. <br>
| |
| − | '''zocamina''', aora tres ańos, '''zocamuyhycana''', ao[-]<br>
| |
| − | ra quatro. '''zocamhyzquyna''' aora çinco, '''zocam'''[-]<br>
| |
| − | '''tana''', aora 6; '''zocamouhuna''', 7. '''zocamsuhuzana'''<br>
| |
| − | {{der|8}}
| |
| | }} | | }} |