Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 2r»
De Colección Mutis
| Línea 62: | Línea 62: | ||
'''nzasan''', si yo no fuera ò huviera sido. &c.<br> | '''nzasan''', si yo no fuera ò huviera sido. &c.<br> | ||
Sirve para presente y preterito perfecto. {{lat|v.g.}}<br> | Sirve para presente y preterito perfecto. {{lat|v.g.}}<br> | ||
| − | |||
| | | | ||
<br> | <br> | ||
Revisión del 19:14 21 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 2r
| fol 1v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
|
Trascripción | |||
|
2.
|
| fol 1v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 2v |