Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2911 BPRM/fol 2v»
De Colección Mutis
| Línea 7: | Línea 7: | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
|'''Coaya'''|Sientate. | |'''Coaya'''|Sientate. | ||
| − | |'''Quafixi | + | |'''Quafixi Jea'''|Levantate. |
|'''Soanza coaya'''.|No te levantes | |'''Soanza coaya'''.|No te levantes | ||
|'''Quini buxica'''|No te vayas. | |'''Quini buxica'''|No te vayas. | ||
| Línea 17: | Línea 17: | ||
|'''Ovejani'''|Obexa. | |'''Ovejani'''|Obexa. | ||
|'''Taraunhé<!-- Mirar atentamente que la inicial es una "T" y no una "F".-->'''.|Gallina | |'''Taraunhé<!-- Mirar atentamente que la inicial es una "T" y no una "F".-->'''.|Gallina | ||
| − | |'''Sziyuhe'''.|Mono chorro | + | |'''Sziyuhe'''.|Mono chorro. |
|'''Dahé'''.|Paugi | |'''Dahé'''.|Paugi | ||
|'''Nangohe'''.|Pava. | |'''Nangohe'''.|Pava. | ||
| Línea 23: | Línea 23: | ||
|'''Chiguaca hruzana ca'''-<br> | |'''Chiguaca hruzana ca'''-<br> | ||
'''zaxini'''?|<br>Para que llevais al chiquillo? | '''zaxini'''?|<br>Para que llevais al chiquillo? | ||
| − | |{{t_i|#}}'''Quasze fasza rincaxa'''<nowiki>=</nowiki>|Dexamelo donde | + | |{{t_i|#}}'''Quasze fasza rincaxa'''<nowiki>=</nowiki>|Dexamelo donde estoí. |
|'''Canajizexa'''.|Ayer. | |'''Canajizexa'''.|Ayer. | ||
|'''Canafizecaque'''?|Ayer veniste? | |'''Canafizecaque'''?|Ayer veniste? | ||
Revisión del 01:53 4 oct 2012
Manuscrito 2911 BPRM/fol 2v
| fol 2r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 3r |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| fol 2r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 3r |