Diferencia entre revisiones de «BNC/Manuscrito 230/fol 1v»
De Colección Mutis
(Página creada con «{{trascripcion 230BNC |seccion = |anterior = fol 1r |siguiente = fol 2r |foto = |texto = }}») |
|||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | Adviértase que la segunda persona del plural tiene el mismo ini- | ||
| + | cial que la segunda del singular añadiéndole siempre el final la par- | ||
| + | tícula Dó como se halla en la tabla para distinguir el singular del | ||
| + | plural. | ||
| + | Exemplo de la segunda declinación en <subrayado>Che<subrayado>. | ||
| + | Mi gente ó mi ganado:chembañia;tuio:cuembañu;de aquel:embañu, de | ||
| + | aquella:kemba kembañi. Plural. Nuestro:tembañu; Vuestro:cumbañudo;illo- | ||
| + | rum, illarum: tembanu. | ||
| + | Exemplo de la tercera en <subrayado>Chi<subrayado>. | ||
| + | Mi mano:chimómó; tuia: cuimómó; de aquel: imómó; de aquella: kimómó; | ||
| + | de aquellos, de aquellas: timómo. | ||
| + | Exemplo de la quarta en <subrayado>Cho<subrayado>. | ||
| + | |||
| + | Fol.3 mañondi; illorum, illarum:tomañondi.Lo mismo se declina mi corazón o mi | ||
| + | pecho:chomaña; tuio: comana etc. | ||
| + | Exemplo de la quinta en <subrayado>Chu<subrayado>. | ||
| + | Mi garganta: chumqua; tuia:cumqua; de aquel: umqua; de aquella: kum- | ||
| + | qua.Plural: Nuestra garganta: cumqua;vra.:cumquado; de aquellos etc.Tum- | ||
| + | qua. | ||
| + | Nota:Todos los nombres declinables en que se halla alguno de estos ini- | ||
| + | ciales, se declina por alguna de las dichas declinaciones,guardando el | ||
| + | orden de la tabla. Los dichos iniciales no significan cosa alguna fuera | ||
| + | de composición, y en ella dan el significado,así a los verbos como a co- | ||
| + | mo a los nombres;incluyendo en sí concordancia de substantivo y adjetivo; | ||
| + | y es elegancia de la lengua explicar en una palabra lo que en castellano | ||
| + | y en latín se explica con dos. | ||
| + | Algunos exemplos de nombres,que siguen a la declinación en | ||
| + | |||
| + | <subrayado>Cha<subrayado> para | ||
| + | mayor abundancia según fueren ocurriendo. | ||
}} | }} | ||
Revisión del 20:32 2 ene 2013
BNC/Manuscrito 230/fol 1v
| fol 1r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 2r |
|
Trascripción |
Imagen |
Adviértase que la segunda persona del plural tiene el mismo ini- cial que la segunda del singular añadiéndole siempre el final la par- tícula Dó como se halla en la tabla para distinguir el singular del plural. Exemplo de la segunda declinación en <subrayado>Che<subrayado>. Mi gente ó mi ganado:chembañia;tuio:cuembañu;de aquel:embañu, de aquella:kemba kembañi. Plural. Nuestro:tembañu; Vuestro:cumbañudo;illo- rum, illarum: tembanu. Exemplo de la tercera en <subrayado>Chi<subrayado>. Mi mano:chimómó; tuia: cuimómó; de aquel: imómó; de aquella: kimómó; de aquellos, de aquellas: timómo. Exemplo de la quarta en <subrayado>Cho<subrayado>.
Exemplo de la quinta en <subrayado>Chu<subrayado>. Mi garganta: chumqua; tuia:cumqua; de aquel: umqua; de aquella: kum- qua.Plural: Nuestra garganta: cumqua;vra.:cumquado; de aquellos etc.Tum- qua. Nota:Todos los nombres declinables en que se halla alguno de estos ini- ciales, se declina por alguna de las dichas declinaciones,guardando el orden de la tabla. Los dichos iniciales no significan cosa alguna fuera de composición, y en ella dan el significado,así a los verbos como a co- mo a los nombres;incluyendo en sí concordancia de substantivo y adjetivo; y es elegancia de la lengua explicar en una palabra lo que en castellano y en latín se explica con dos. Algunos exemplos de nombres,que siguen a la declinación en <subrayado>Cha<subrayado> para mayor abundancia según fueren ocurriendo. |
Imagen no disponible |
| fol 1r << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 2r |